[C] >  [Christina Aguilera Şarkı Çevirileri] > Accelerate (ft. Ty Dolla $ign, 2 Chainz) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Christina Aguilera - Accelerate (ft. Ty Dolla $ign, 2 Chainz)

Gönderen:room93
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Hide it 'til we feel it
Biz hissedene kadar sakla
Then we feel it, 'til we fight it, yeah
Sonra kavga edene kadar hissedelim, evet
Hold it 'til we need it, never leave it
İhtiyacımız olana kadar sakla, asla bırakma
Didn't want it
İstemedin onu
New York, worldwide (L.A., worldwide)
New York, dünya çapında (L.A, dünya çapında)
Borders my city (Girl, that's my home)
Şehrimin sınırları (Kızım, bu benim yuvam)
Just pulled up to the hotel (Hotel, hotel)
Az önce otele çektik (Otel, otel)
All my day ones here with me (Ah, yeah)
Tüm günümde biri benim yanımdaydı (ah, evet)
We got moola, power
Paramız, gücümüz var
Yeah, we on fire tonight
Evet, bu akşam yanıyoruz
Gonna get it how we want it
Onu istediğimiz gibi alacağız
'Cause we 'bout it, 'bout that life
Çünkü biz bununla ilgileniyoruz, bu hayatla
Baby, it's alright
Bebeğim, sorun yok
Baby, it's alright
Bebeğim, sorun yok
Baby, it's OK
Bebeğim, sorun değil
Baby, it's OK
Bebeğim, sorun değil
Spark round later,
Daha sonra kıvılcım
Ya Ya Ya Ya
Ya Ya Ya Ya
Don't worry 'bout tomorrow
Yarın hakkında endişelenme
I be with my ladies you can find me there
Kızlarımla birlikte olacağım beni orada bulabilirsin
Try to play us, we gon' start a riot up in here
Bizimle oynamaya çalış, orada isyan başlatacağız
Accelerate, c'mon babe
Gaza bas, hadi bebeğim
Pick up your speed
Hızını seç
Stamina, fill me up
Dayanma gücü, doldur beni
That's what I need
İhtiyacım olan tek şey
Another shot, you comin' home with me
Bir başka shot, benimle eve geliyorsun
Fuck all these drugs, fuck all these clubs
Tüm bu hapların amk, tüm bu kulüplerin amk
What's wrong with me (Oh, ya ya)
Sorunum ne (Oh, ya ya)
All my boss ladies (In the city, yeah)
Tüm patron hatunlarım (Şehirdeki, evet)
Go get your Mercedes ( skrt skrt skrt skrt )
Mercedes'inize atlayın (skrt skrt skrt skrt)
No matter long as you get there (Get there)
Oraya ne kadar sürede ulaştığınız fark etmez (Varın oraya)
Just don't let it drive you crazy
Sadece sizi çıldırtmasına izin vermeyin
Get that moola, power
O parayı, gücü alın
You on fire tonight
Bu akşam yanacaksınız
You can get it how you want it
Onu istediğiniz gibi alabilirsiniz
That's it, go tonight
Bu kadar, bu akşam gidin
Baby, it's alright
Bebeğim, sorun yok
Baby, it's alright
Bebeğim, sorun yok
Baby, it's OK
Bebeğim, sorun değil
Baby, it's OK
Bebeğim, sorun değil
Spark round later
Daha sonra kıvılcım
Don't worry 'bout tomorrow
Yarın hakkında endişelenme
(Nah, nah, nah, nah)
(Hayır, hayır, hayır, hayır)
I be with my ladies you can find me there
Kızlarımla birlikte olacağım beni orada bulabilirsin
(Find me)
(Bul beni)
Try to play us, we gon' start a riot up in here
Bizimle oynamaya çalış, orada isyan başlatacağız
Accelerate, c'mon babe
Gaza bas, hadi bebeğim
Pick up your speed
Hızını seç
Stamina, fill me up
Dayanma gücü, doldur beni
That's what I need
İhtiyacım olan tek şey
Another shot, you comin' home with me (Yeah) Bir başka shot, bu akşam benimle eve geliyorsun (evet)
Fuck all these drugs, fuck all these clubs (2 Chainz)
Bütün bu hapların amk, tüm bu kulüplerin amk (2 Chainz)
What's wrong with me
Sorunum ne
Right, left, mic left
Sağ, sol, mikrofon sol
Mic check, trap check
Ses kontrol, ayırıcı kontrol
Sex drive Nascar
Sex sürüşü NASCAR
Crash it like the Nasdaq
NASDAQ gibi çarp
More than you can expect
Beklediğinden daha fazla
Everything except jealousy and envy
Kıskançlık ve imrenme dışında her şey
We gon' move on past that
Hareket edip onu geçeceğiz
Joint strong, pass that
güçlü birleştir, geç onu
Ooh, girl, bad, bad
Ooh, kızım, kötü, kötü
Where the, where the cash at?
Para, para nerede?
Don't forget the hashtag
Etiketi unutma
Pretty, pretty, so saditty
tatlı, tatlı, fazla kendini beğenmiş
Work it out, muscle memory
Üzerinde çalış, kas hafızası
Get the money, my ability
Parayı almak, benim yeteneğim
Until the end, 2000 infinity
Sonuna kadar, sonsuzluk 2000
I put it in, now that you're feelin' me
İçine koydum, şimdi beni hissediyorsun
Look how I'm killin' it
Bak nasıl katlediyorum
Leavin' the dealership
Satıcılıktan ayrılıyorum
You ain't got internet?
İnternetin yok mu?
Just left the Benedict
Az önce Benedict'i geçtim
I got them benefits
Kazançlarını aldım
Did it deliberate
Bunu kasıtlı yaptım
Killed you to prove I'm innocent
Masum olduğumu kanıtlamak için seni öldürdüm
Hide it 'til we feel it
Biz hissedene kadar sakla
Then we feel it, 'til we fight it, yeah
Sonra kavga edene kadar hissedelim, evet
Hold it 'til we need it, never leave it
İhtiyacımız olana kadar sakla, asla bırakma
Didn't want it
İstemedin onu
Fuck all these drugs
Tüm bu hapların amk
Fuck all these clubs
Bütün bu kulüplerin amk
What's wrong with me
Sorunum ne
Accelerate, c'mon babe
Gaza bas, hadi bebeğim
Pick up your speed
Hızını seç
(Pick up your speed, babe)
(Hızını seç, bebeğim)
Stamina, fill me up
Dayanma gücü, doldur beni
That's what I need
İhtiyacım olan tek şey
(Oh, yeah)
(Oh, evet)
Another shot, you comin' home with me
Bir başka shot, benimle eve geliyorsun
Fuck all these drugs, fuck all these clubs
Tüm bu hapların amk, tüm bu kulüplerin amk
What's wrong with me
Sorunum ne
Ooh-ooh, ooh-ooh, woo
Ooh-ooh, ooh-ooh, woo
Ooh-ooh, yeah, ah, yeah
Ooh-ooh, evet, ah, evet
Ooh-ooh, ooh-ooh, ah, yeah
Ooh-ooh, ooh-ooh, ah, evet
Ooh-ooh, oh yeah
Ooh-ooh, oh evet
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Yeah, yeah
Evet, evet
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.