[C] >  [Christina Aguilera Şarkı Çevirileri] > The Right Man Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Christina Aguilera - The Right Man

Gönderen:komiksey
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
The Right Man (Doğru Erkek)


So many years have gone by
Uzun yıllar geçti

Always strong, tried not to cry
Hep güçlü olup, ağlamamaya çalışarak

Never felt like I needed any man
Bir erkeğe ihtiyaç duymayı asla hissetmeden

To comfort me in life
Bana rahat bir yaşam sunacak

But I'm all made up today
Ama bugün hepsini bir araya topladım

A veil upon my face
Yüzümde bir maskeye

But no father stands beside me
Ama hiçbir baba yanımda durmuyor

To give this bride away
Bu gelini damada götürmek için

Well I'm standing in the chapel
Eh kilisede duruyorum

Wearing my white dress
Beyaz giysi içinde

I have waited for this moment
Hep bu anı beklemiştim

With tears of happiness
Mutluluk gözyaşları ile

Here I leave behind my past
İşte geçmişimi arkada bırakıyorum

By taking the chance
Risk alıyorum

I've finally found the right man
Sonunda doğru erkeği buldum

Thoughts racing fast through my mind
Düşünceler hızla kafamda dolaşıyor

As I'm gazing down the aisle
Mihraba giden yola bakarken

That my future will mend the memories
Geleceğim anıları iyileştirecek

Torn between father and child
Baba oğul arasında duruyorum

My emotions overload
Duyguları fazla yüklü

'Cause there is no hand to hold
Çünkü tutacağım bir el yok

There's no shoulder here to lean on
Dayanacağım bir omuz yok

I'm walking all on my own
Kendi başıma yürüyorum

Here I go
İşte gidiyorum

Now I'm standing at four corners
Şimdi son köşede duruyorum

To have and to hold
Sahip olmak ve korumak için

Now my love, you stand beside me
Artık aşkım yanıbaşımda dur

To walk life's winding road
Rüzgarlı hayat yolunda yürürken

And I owe it all to you
Ve ben de sana aynısını borçluyum

For taking the chance
Bu şansı kullanmak için

You've shown me there's a right man
Doğru erkeğin olduğunu bana sen gösterdin

'Cause I never knew a right man
Çünkü asla bir doğru erkek görmemiştim

Well I'm standing in the chapel
İşte kilisede duruyorum

Ready to confess
İtiraf etmeye hazırım

That I've waited for this moment
Hep bu anı bekledim

With tears of happiness
Mutluluk gözyaşları ile

Now I leave behind my past
Artık geçmişimi arkada bırakıyorum

By taking the chance
Risk alıyorum

Ohh

Now I'm standing at four corners
Şimdi son köşede duruyorum

To have and to hold
Sahip olmak ve korumak için

Now my love, you stand beside me Artık aşkım yanıbaşımda dur

To walk life's winding road
Rüzgarlı hayat yolunda yürürken

And I owe it all to you
Ve ben de sana aynısını borçluyum

For taking the chance
Bu şansı kullanmak için

And one day my little girl
Ve bir gün benim küçük kızım

Will reach out her hand
Elini uzatacak

She'll know I found the right man
Ve doğru adamı bulduğunu anlayacak

Lyrics to Christina Aguilera Save Me From Myself

It's not so easy loving me
Öyle kolay değil beni sevmek

It gets so complicated
Çok karmaşıktır

All the things you've gotta be
Olman gereken tüm o şeyler

Everything's changin
Her şey değişiyor

But you're the truth
Ama sen gerçeksin

I'm amazed by all your patience
Sabrın beni hayrete düşürüyor

Everything I put you through
Sana yüklediğim her şeyde

When I'm about to fall
Ben düşmek üzereyken

Somehow you're always waitin
Her nasılsa her zaman bekliyor oluyorsun

with your open arms to catch me
Açık kollarınla beni yakalamak için

You're gonna save me from myself
Beni kendimden korumalısın

from myself, yes
Kendimden evet

You're gonna save me from myself
Beni kendimden korumalısın

My love is tainted by your touch
Sevgim dokunuşunla damgalandı

Cuz some guys have shown me aces
Çünkü bazıları bana aslar göstermişti

But you've got that royal flush
Sendeyse royal floş vardı

I know it's crazy everyday
Biliyorum bu hergün çılgınlaşıyor

Well tomorrow may be shaky
Ve yarın belli değil

But you never turn away
Ama sen asla uzağa gitmezsin

Don't ask me why I'm cryin
Neden ağladığımı sorma bana

Cuz when I start to crumble
Çünkü perişan olduğumda

You know how to keep me smilin
Beni gülümsetmeyi biliyorsun

You always save me from myself
Beni hep kendimden koru

from myself, myself
Kendimden, benden

You're gonna save me from myself
Beni hep kendimden korumalısın

I know it's hard, it's hard
Biliyorum bu zor, çok zor

But you've broken all my walls
Ama sen tüm duvarlarımı yıktın

You've been my strength, so strong
Benim gücüm oldun,büyük bir güç

And don't ask me why I love you
Ve sorma bana neden seni sevdiğimi

It's obvious your tenderness
Bu çok açık senin şefkatin

Is what I need to make me
İhtiyaç duyduğum şey yapması için

a better woman to myself
Daha iyi bir kadın beni

to myself, myself
Beni, kendimi

You're gonna save me from myself
Beni kendimden korumalısın

© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.