Min navê xwe kola li bircên Diyarbekir
Gava ku stêrk li esmana stûxwar
Gava ku ney, bilûr û tembûr
Dahol û zirne sar bûn, sar bûn
Min navê xwe kola li bircên Diyarbekir
Gava ku stêrk li esmana stûxwar
Bi giyanek pola, min navê xwe kola
Min navê xwe kola li bircen Diyarbekir
Ez welatparêz im, ez mirovperwer im
Ez bavê tûjo me lo, şoreşger im şoreşger
Min navê xwe kola li bircên Diyarbekir
Gava ku stêrk li esmana stûxwar
Min navê xwe kola li bircên Diyarbekir
Ez Şêx Seîde kal, bijîşk Fuad im
Pêşmergekî bê nav û bê nîşan im
Ez duh şehîd bûm, îro nû hatim
Min navê xwe kola li bircên Diyarbekir
Gava ku stêrk li esmana stûxwar
Kazıdım adımı, Diyarbakır Burçları'na
Gökyüzündeki yıldızlar boynunu büktüğünde
Ney, kaval ve tambur
Davul ve zurnalar soğuduğunda
Kazıdım adımı, Diyarbakır Burçları'na
Gökyüzündeki yıldızlar boynunu büktüğünde
Çelikten bir ruhla kazıdım adımı
Kazıdım adımı, Diyarbakır Burçları'na
Ben vatanseverim ve hümanistim
Ben acının babası, devrimciyim, devrimci
Kazıdım adımı, Diyarbakır Burçları'na
Gökyüzündeki yıldızlar boynunu büktüğünde
Kazıdım adımı, Diyarbakır Burçları'na
Ben yaşlı Şeyh Sait, Ben Doktor Fuat
İsimsiz ve nişansız bir peşmergeyim
Dün şehit oldum, bugün yeniden doğdum
Kazıdım adımı, Diyarbakır Burçları'na,
Gökyüzündeki yıldızlar boynunu büktüğünde.