[C] >  [Clairity Şarkı Çevirileri] > Broken Things Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Clairity - Broken Things

Gönderen:Ririsbadboy
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Broken down refrigerators, leaking faucets
Bozulmuş buzdolapları, sızdıran musluklar

All that masking tape is gone to waste
Bütün bu ört pas etme çabaları boşa gitti

Ceiling tiles are missing, stains adorn the carpet
Tavan döşemeleri eksik, halıyı lekeler kaplamış

Some things aren't meant to be replaced
Bazı şeylerin değiştirilmemesi gerekli

Some things aren't meant to be replaced
Bazı şeylerin değiştirilmemesi gerekli

Light bulbs in your head that might be burnt out
Kafanın içindeki ampuller yanmış olabilir

Might be rough around the edges, you barely function
Sınırlar zorlayıcı olabilir, zar zor kafa yoruyorsun

You're too tired, you can't carry all this hurt now
Sen çok yoruldun, daha fazla bu incinmeyi kaldırabilecek gibi değilsin

You're more to me than all these broken things
Sen benim için şu kırık şeylerden daha fazlasısın

These broken things
Şu kırık şeyler

Ahh
Ahh

Can't I put you back together?
Seni geri bir araya getiremem mi?

Drawing faces in the dust, covered windows
Tozları içine gömülü yüzler, kapalı pencereler

Try to make this winter feel like spring
Bu kışı yazmışcasına hissetmeyi deniyorum
We could ride our bicycles until sundown
Biz gün batımına değin bisikletlerimizi sürebilirdik

And stay up late to watch the blue moon sing
Ve mavi ayı seyretmek için geç saatlere kadar uyanık kalırdık

Light bulbs in your head that might be burnt out
Kafanın içindeki ampuller yanmış olabilir

Might be rough around the edges, you barely function
Sınırlar zorlayıcı olabilir, zar zor kafa yoruyorsun

You're too tired, you can't carry all this hurt now
Sen çok yoruldun, daha fazla bu incinmeyi kaldırabilecek gibi değilsin

You're more to me than all these broken things
Sen benim için şu kırık şeylerden daha fazlasısın

These broken things
Şu kırık şeyler

Ahh
Ahh

Can't I put you back together?
Seni geri bir araya getiremem mi?

Light bulbs in your head that might be burnt out
Kafanın içindeki ampuller yanmış olabilir

Might be rough around the edges, you barely function
Sınırlar zorlayıcı olabilir, zar zor kafa yoruyorsun

You're too tired, you can't carry all this hurt now
Sen çok yoruldun, daha fazla bu incinmeyi kaldırabilecek gibi değilsin

You're more to me than all these broken things
Sen benim için şu kırık şeylerden daha fazlasısın

These broken things
Şu kırık şeyler
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.