I know you're out in Cabo
Biliyorum dışarıda partidesin
Hanging with your brother
Erkek kardeşinle takılıyorsun
Wishin' that I was your bottle
Keşke elindeki şişe olsaydım
So I could be close to your lips again
Böylece yine dudaklarına yaklaşabilirdim
I know you didn't call your parents
Biliyorum aileni aramadın
And tell 'em that we ended
Onlara bitirdiğimizi söylemedin
'Cause you know that they'd be offended
Çünkü biliyorsun üzülürler
Did you not want to tell 'em it's the end
Bunun son olduğunu onlara söylemek istemiyor musun
And I know we're not supposed to talk
Biliyorum konuşmamalıyız
But I'm getting ahead of myself
Ama kendimden geçiyorum
I get scared when you're not
Sen korkmuyorken ben korkuyorum
'Cause I'm scared you're with somebody else
Çünkü başka biriyle olmandan korkuyorum
I guess that it is gone
Sanırım bitti
And I just keep lying to myself
Kendime yalan söylemeye devam ediyorum
I can't believe it
İnanamıyorum
I miss you, yeah I miss you
Seni özlüyorum, evet seni özlüyorum
I miss you, yeah I miss you, oh I do
Seni özlüyorum, evet seni özlüyorum, özlüyorum
I miss you, yeah I miss you
Seni özlüyorum, evet seni özlüyorum
Though I'm tryin' not to right now
Şu an özlememeye çalışsam da
You weren't a fan of pictures
Pek fotoğraf düşkünü değildin
So I hardly ever took 'em
Bu yüzden zorla çekerdim
Got them saved in my mind from the bedroom
Onları yatak odasından zihnime kaydettim
So that way I can't forget your skin
Böylece tenini unutmuyorum
So I saved all the texts
Tüm mesajları kaydettim
All of the best over the years
Yıllar boyunca en iyilerini
Just to remind myself
Kendime hatırlatmak için
Of how good it is
Ne kadar iyi olduğunu
Or was
Ya da eskiden ne kadar iyi olduğunu
And I know we're not supposed to talk
Biliyorum konuşmamalıyız
But I'm getting ahead of myself
Ama kendimden geçiyorum
I get scared when you're not
Sen korkmuyorken ben korkuyorum
'Cause I'm scared you're with somebody else
Çünkü başka biriyle olmandan korkuyorum
I guess that it is gone
Sanırım bitti
And I just keep lying to myself
Kendime yalan söylemeye devam ediyorum
I can't believe it
İnanamıyorum
I miss you, yeah I miss you
Seni özlüyorum, evet seni özlüyorum
I miss you, yeah I miss you, oh I do
Seni özlüyorum, evet seni özlüyorum, özlüyorum
I miss you, yeah I miss you
Seni özlüyorum, evet seni özlüyorum
Though I'm tryin' not to right now
Şu an özlememeye çalışsam da
So I saved all the texts
Tüm mesajları kaydettim
All of the best over the years
Yıllar boyunca en iyilerini
Just to remind myself
Kendime hatırlatmak için
Of how good it is
Ne kadar iyi olduğunu
Yeah, I saved all the texts off of my ex
Evet eski sevgilimin tüm mesajlarını kaydettim
Minus the tears
Gözyaşları hariç
Just to remind myself
Kendime hatırlatmak için
Of how good it is
Ne kadar iyi olduğunu
Or was
Ya da eskiden ne kadar iyi olduğunu
Cause I
Çünkü ben
I miss you, yeah I miss you
Seni özlüyorum, evet seni özlüyorum
I miss you, yeah I miss you, oh I do
Seni özlüyorum, evet seni özlüyorum, özlüyorum
I miss you, yeah I miss you
Seni özlüyorum, evet seni özlüyorum
Though I'm tryin' not to right now
Şu an özlememeye çalışsam da
I can't help it, I just–
Elimde değil, sadece
Though I'm tryin' not to right now
Şu an özlememeye çalışsam da
I can't help it, I just–
Elimde değil, sadece