Remember when you broke up with your fucking ex?
God, I'm glad you've finally gotten over them
Only took about a hundred million texts
God, I swear that bitch was such a narcissist
Eski lanet sevgilinden ayrıldığın zamanı hatırlıyor musun ?
Tanrım, sonunda onu atlığına memnunum
Yalnızca yüz milyon kadar mesaja mâl oldu
Tanrım, yemin ederim o s*rt*k tam bir narsistti
Everybody knows I love you so
So, so, so much
‘Cause every time they ask, I always tell
Tell, tell, tell them
Herkes seni ne kadar çok sevdiğimi bilir
Çok , çok, çok fazla
Çünkü her sorduklarında onlara söylüyorum
That's my fucking best friend, that's my fucking right hand
That's my fucking throw up in the bathroom, but still love them
That's my fucking best friend, best friend
That's my fucking best friend, best friend
That's my fucking lifeline, that's my ride or die, lik?
That's my fucking hate you, but you know that that's a damn lie
Baby, you're my b?st friend, best friend
Baby, you're my best friend, best friend
Baby, you're my—
İşte benim en iyi arkadaşım, işte benim sağ kolum
İşte tuvalette kusarken yanında olduğum kişi ama hala onu seviyorum
İşte benim en iyi arkadaşım, en iyi arkadaşım
İşte benim en iyi arkadaşım, en iyi arkadaşım
İşte benim can kurtaranım, işte benim sadık arkadaşım
Senden nefret ediyorum ama bunun lanet bir yalan olduğunu biliyorsun
Bebeğim, benim en iyi arkadaşımsın, en iyi arkadaşım
Bebeğim, benim en iyi arkadaşımsın, en iyi arkadaşım
Bebeğim, benim-
(Ooh)
Baby, you're my—
Bebeğim, benim-
Made a promise that I'm gonna marry you
If we're both still single by, like, thirty-two
And that shit is gonna end up being true
‘Cause I hate, like, everyone except for you
Who else is gonna grocery shop with me at 2 A.M.?
Who else will take that picture for you just to get revenge?
You're just as psycho as me, just as sick inside the head
So when they ask, I've always said
Seninle evleneceğime söz verdim
İkimizde 32 yaşında hala bekarsak
Ve bu gerçek olacak
Çünkü sen hariç herkesten nefret ediyorum
Başka kim benimle gece ikide markete gelir ki?
Sadece intikam almak için o fotoğrafı başka kim çeker ki?
Tıpkı benim gibi psikopatsın, kafadan hastasın
Bu yüzden bana sorduklarında, her zaman söyleyeceğim
That's my fucking best friend, that's my fucking right hand
That's my fucking throw up in the bathroom, but still love them
That's my fucking best friend, best friend
That's my fucking best friend, best friend
That's my fucking lifeline, that's my ride or die, like
That's my fucking hate you, but you know that that's a damn lie
Baby, you're my best friend, best friend
Baby, you're my best friend, best friend
Baby, you're my—
İşte benim en iyi arkadaşım, işte benim sağ kolum
İşte tuvalette kusarken yanında olduğum kişi ama hala onu seviyorum
İşte benim en iyi arkadaşım, en iyi arkadaşım
İşte benim en iyi arkadaşım, en iyi arkadaşım
İşte benim can kurtaranım, işte benim sadık arkadaşım
Senden nefret ediyorum ama bunun lanet bir yalan olduğunu biliyorsun
Bebeğim, benim en iyi arkadaşımsın, en iyi arkadaşım
Bebeğim, benim en iyi arkadaşımsın, en iyi arkadaşım
Bebeğim, benim-
(Ooh)
Baby, you're my—
Bebeğim, benim-
(Ooh)
Why do you keep calling me? You're kidding
What? Who? Are you kidding? (Ooh)
Oh my God, oh my, no, no, no don't respond
Don't respond, don't respond (Baby, you're my—)
Yeah I'll be there in ten minutes
Neden hala beni aramaya devam ediyorsun? Şaka gibisin
Ne? Kim? Dalga mı geçiyorsun?
Aman Tanrım, aman Tanrım, hayır, hayır, hayır sakın cevap verme
Cevap verme, cevap verme (bebeğim, benim -)
Evet on dakika içinde orada olacağım