Searching the glory*
Şanı arıyorum
In a territory
Yeryüzünde..
Whose name I don't recall;
Adını hatırlayamadığım;
You fight for rightness,
Doğruluk için savaşıyorsun
For honour's brightness
Onurun ihtişamı için..
As you were mad at all.
Her şeye kızgın olmana rağmen
Tilt at windmills,
Yel değirmenlerini devir,
As you were mad at all.
Her şeye kızgın olmana rağmen
Tilt at windmills,
Yel değirmenlerini devir,
Enter with them in brawl.
Onlarla kavga et
You must protect
Korumak zorundasın
The flame which burns in your chest.
Alev göğsünün içinde yanıyor
You can elect
Seçebilirsin
The purest cause from the rest.
Uykudan kalan saf nedenleri.
You must defend
Savunmak zorundasın
Innocence which never kneels.
Cahillik asla diz çökmez.
You can amend
Değiştirebilirsin
This sane world with your ideals.
Bu dünya senin kusursuzluğunla mantıklı olabilir.
Tilt at windmills, come on!
Yel değirmenlerini devir, hadi!
Never fall back, go on!
Asla geri çekilme, devam et!
Tilt at windmills, come on!
Yel değirmenlerini devir, hadi!
Never fall back, always on!
Asla geri çekilme, her zaman devam et!
Fighting the evil
Kötülükle savaş
In a medieval
Ortaçağda ki
World created by your mind;
Yeryüzü senin düşüncelerin tarafından yaratıldı;
A knight who is guiding
Bir şövalye rehberlik ediyor
The men who are hiding
Bir adam saklanıyor
That they, as well, are blind.
Onlar, dahi, göremiyor.
You must protect
Korumak zorundasın
The flame which burns in your chest.
Alev göğsünün içinde yanıyor
You can elect
Seçebilirsin
The purest cause from the rest.
Uykudan kalan saf nedenleri.
You must defend
Savunmak zorundasın
Innocence which never kneels.
Cahillik asla diz çökmez.
You can amend
Değiştirebilirsin
This sane world with your ideals.
Bu dünya mantıklı olabilir senin kusursuzluğunla.
Tilt at windmills, come on!
Yel değirmenlerini devir, hadi!
Never fall back, go on!
Asla geri çekilme, devam et!
Tilt at windmills, come on!
Yel değirmenlerini devir, hadi!
Never fall back, always on!
Asla geri çekilme, her zaman devam et!
You must defend
Savunmak zorundasın
Innocence which never kneels.
Cahillik asla diz çökmez.
You can amend
Değiştirebilirsin
This sane world with your ideals.
Bu dünya mantıklı olabilir senin kusursuzluğunla.
Tilt at windmills, come on!
Yel değirmenlerini devir, hadi!
Never fall back, go on!
Asla geri çekilme, devam et!
Tilt at windmills, come on!
Yel değirmenlerini devir, hadi!
Never fall back, always on!
Asla geri çekilme, her zaman devam et!