There is a silent man in a tower
Mute in a blinded world
Yet words dance on virgin lips
Freezing the winds of blood
Clad in layers of darkest velvet
Drenched in the gloomy light of dawn
...All Black
And in his wait for the grand finale
Standing atop of the stairs
From dawn to dusk his heart's a blaze
Uncovering words from an obsolete state of mind
Sharpen them! Turn them into arrows!
Descend into grief - Without a bow no arrows fly
...Bitter Black
Passing through the ebony archways
Hand in hand with the wisdom of stars
Wisdom dressed in blackest array
There is no man in that tower
Walking the shores in black
Bitter frost now bite the walls of hope
No traces in the sand...
Abanoz Kemerli Geçitlerden
Kulede sessiz bir adam
Suskunluğu sanat edinmiş, gözleri perdeli bir dünyada
Ancak kelimeler dans eder bakir dudaklarda
Kan rüzgarları donarken
Kadife katmanlarının en karanlığıya kaplanmış
Şafağın kasvetli ışığında kavrulmuş
...Her şey karanlık
Merdivenlerde durarak
Onun büyük finali bekleyişi
Şafaktan alacakaranlığa kadar kalbi bir alev
Köhne bir ruh halinden perdeleri aralayan sözcükler
Yont onları! Oklara dönüştür!
Kedere gark ol – yaysız hiçbir ok fırlamaz
...Yakıcı karanlık
Abanoz kemerli geçitlerden geçerek
El ele yıldızların bilgeliğiyle
Bilgelik en karanlık haline bürünmüş
O kulede hiç kimse yok
Siyahlara bürünmüş kıyıları dolaşan
Yakıcı ayaz şimdi ısırır umut duvarlarını
Kumda kıl kadar iz yok