Do you remember a guy that's been
In such an early song
Çok eski bir şarkıdaki adamı hatırlıyor musunuz
I've heard a rumour from Ground Control
Yer Kontrolünden bir dedikodu aldım
Oh no, don't say it's true
Hayır, doğru olduğunu söyleme sakın
They got a message from the Action Man
Hareketli Adamdan mesajları var
"I'm happy. Hope you're happy, too.
"Mutluyum, siz de mutlusunuzdur umarım.
I've loved. All I've needed: love.
Sevdim. Tek ihtiyacım olan: aşk.
Sordid details following."
İğrenç detaylar da var."
The shrieking of nothing is killing me
Hiçbir şeyin feryadı öldürüyor beni
Just pictures of Jap girls in synthesis
Sentez halindeki Japon kızlarının fotoğrafları var sadece
And I ain't got no money and I ain't got no hair
Bende para yok ve saçım da yok
But I'm hoping to kick but the planet is glowing
Ama vurmayı umuyorum ama gezegen parlıyor
[Chorus:]
Ashes to ashes, funk to funky
Küller küllere, korkular korkulara
We know Major Tom's a junkie
Binbaşı Tom bağımlı biliyoruz
Strung out in heaven's high
Cennetin yükseklerinde sarhoş
Hitting an all-time low
Tüm zamanların en düşük kafasını yaşıyor
Time and again I tell myself
Defalarca kendime diyorum
I'll stay clean tonight
Bu gece temiz duracağım diye
But the little green wheels are following me
Ama minik yeşil tekerlekler beni takip ediyor
Oh, no, not again
Oh hayır yine olmaz
I'm stuck with a valuable friend
Değerli bir dostla tıkılı kaldım
"I'm happy. Hope you're happy, too."
"Ben mutluyum. Umarım sen de mutlusundur"
One flash of light
Bir flaş ışığı
But no smoking pistol
Ama duman tabancası yok
I never done good things
İyi şeyler yapmadım hiç
I never done bad things
Kötü şeyler de yapmadım
I never did anything out of the blue,
Hop diye bir şey de yapmadım
Want an axe to break the ice
Buzu kırmak için balta istiyorum
Wanna come down right now
Gelmek ister misin şimdi
[Chorus]
[4x]
My mama said, "To get things done
Annem dedi ki "İşleri halletmek için
You'd better not mess with Major Tom."
Binbaşı Tom'a bulaşmasan iyi olur."