[D] >  [Dbsk Şarkı Çevirileri] > Tea For Two Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Dbsk - Tea For Two

Gönderen:epica
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
YH: Kaze ni yureugoku kono hikari
Table ni noseta tea for two
Boku wa sofa ni yoko ni natte
Kimi wo mitsumeteiru

CM: Nandaka wakatteru mitai ni
Kurikaeshi yondeiru recipe
Donna mono ga dekiagaru no?
Demo hontou vanilla no kaori
Kimi ga tsukutte kureru nara
Sore dake de hontou ureshikute
Zutto tsuzuku you ni

JS: Taisetsu de taisetsu de
Sekai de ichiban taisetsu na hito
Itsumade mo itsumade mo
Boku no soba de waratte mitsumesasete

YC: Tetsudau furishite, uso dayo
Kiss shitakunatta dake sa
Ushiro kara dakishimeta mama
Tsukuru no tte dou kana

JJ: Ashita de sekai ga owari nara
Ashita mo koushite waraitai
Kitto recipe yonderu kimi
Boku wa kiss shiteru kimi ni
Soshite 'suki da yo' tte iu kara
Unazuite kurereba ii kara
Kyou to onaji you ni

CM: Kimi dake ga kimi dake ga
Boku wo tsuyoku mo okubyou ni mo suru yo
Aishite mo aishite mo
Aishiteinai ki ga shite kowai
Mamoritai kara setsunakute

??: Taisetsu de taisetsu de
Sekai de ichiban taisetsu na hito
Nani yori mo nani yori mo
Kimi ni deaeta koto ga shiawase
Tada futari de iru dake de

--

İngilizce Çevirisi;

The light wavers in the wind
The table serving tea for two
I'm lying on the sofa
Gazing at you.

Look like you've figured out something
From the recipe that you keep reading.
I wonder what you are making?
But if you are the one who makes it
Then even the scent of vanilla only
Would make me happy.
It would last forever just like that.

Important, so important
You're my most important person in the world.
Forever and ever
Let me look at you smiling by my side.

It's a lie that I wanted to help you out
I just wanted to kiss you
Embracing you from behind Asking you, 'How's the cooking?'

If the world was to end tomorrow
I still want to smile like this.
To the you who keep reading the recipe
I am going to kiss you
And tell you, 'I love you'
And you'll just simply nod your head.
Just like today.

You and you only
Can make me strong and weak.
I love you and love you more
Afraid to think what if you don't love me.
Even if it's painful, I still want to protect you.

Important, so important
You're my most important person in the world.
More than anything and everything
Our encounter is such a bless
Just the two of us together like that.

---------------------------------------------
Türkçe Çevirisi;

Işıklar rüzgarda titrerler'
Masa bana iki çayını ikram ederken
Ben koltuğa uzanmış,gözlerimi senden ayıramıyorum

Bir şeylerin hesabını yapıyor gibi görünüyorsun
Bir yemek tarifinden alıntılar okuyorsun
'Ne yapıyorsun?' merak ediyorum
ama onu yapabilen bir sen olsan(pişirdiğin ne olursa)
sadece vanilya kokusu bile
beni mutlu eder
tam bunun gibi(bu an gibi)sonsuza dek sürecek

önemli,çok önemli
benim dünyamdaki en önemli kişi sensin
sonsuza kadar..
birde benim yanımdan(benim gözümden)gülüşüne bak

sana yardım etmek istediğim yalandı
ben sadece seni öpmek istedim
sana sırtından sarılmak
ve sormak istedim,
'yemek nasıl?'

Eğer dünya yarın sona erseydi
Ben hala gülümsemek isterdim
Tıpkı sen o yemek tarifini okuyormuşsun gibi
Seni öpeceğim,
Seni seviyorum diyeceğim
Ve sen yalnız başını sallayacaksın
Aynı bugünkü gibi

Sen ,sadece sen
Beni güçlü kılar ve zayıf düşürürsün
Seni seviyorum ve daha da çok seviyorum
Düşüncesi bile ürkütüyor;ya sen beni sevmezsen?
Acı verecek bile olsa,ben seni hala sakınmak(korumak) istiyorum


Önemli,çok önemli
Sen benim dünyamdaki en önemli insansın
Bir şeyden ve her şeyden fazla
Bizim karşılaşmamız bir şükür gibi
İkimizin birlikteliği aynı bunun gibi
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.