[D] >  [Delta Goodrem Şarkı Çevirileri] > I Can't Break It To My Heart Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Delta Goodrem - I Can't Break It To My Heart

Gönderen:niley
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
If it's okay
Eğer bu iyi olsaydı
I'll leave the bed light on
Yataktaki ışığı bırakacağım
And place your water glass where it belongs
Ve ait olduğun yer senin su bardağındaki yerin
And if alright
Ve iyi olsaydı
I'll lie awake at night
Gece uyanık öleceğim
Pretending i'm curled up at your side
Senin yanına kıvrılıp numara yapacağım

See i'm circling these patterns
Bu desenleri çizdiğimi gör
Living out of memories
Anılar dışında yaşa
I'm still a long way from accepting it
Ben hala kabul ettiğim o uzun yoldayım
That there's just no you and me
Sadece senin ve benim olmadığı

But if i still believe you love me
Ama eğer hala beni sevdiğine inanıyorsan
Maybe i'll survive
Belki hayatta kalacağım
So i tell myself you're coming home
Öyleyse eve geleceğini kendime söylerim
Like you've done a million times
Bunu yaptığın milyonca zamana benziyor
And if it's alright
Ve eğer iyi olacaksa
I'll still be loving you
Hala seni seviyor olacağım
'cause i can't break it to my heart
Çünkü kalbimi bu kıramayacak

Is it just me
Bu sadece ben miyim
Did i commit a crime
Ben cinayet mi işledim
I won't believe that loving you
Sevdiğine inanmayacağım
Is just a waste of time
Sadece boşa bir zaman mı
Or was it in my head
Ya da kafamın içinde mi
I'm reading into things that you never said
Asla demediğin bazı şeyleri okuyorum

'cause i still don't have the answers
Çünkü hala cevap aramıyorum
To why we couldn't work it out
Neden işe yaramadığımız hakkında
I wanna think it's something that i did Yaptığım bazı şeyleri düşüneceğim
So i can turn it back around
Öyleyse geri bu çevreye dönebilirim

But if i still believe you love me
Ama eğer hala beni sevdiğine inanıyorsan
Maybe i'll survive
Belki hayatta kalacağım
So i tell myself you're coming home
Öyleyse eve geleceğini kendime söylerim
Like you've done a million times
Bunu yaptığın milyonca zamana benziyor
And if it's alright
Ve eğer iyi olacaksa
I'll still be loving you
Hala seni seviyor olacağım
'cause i can't break it to my heart
Çünkü kalbimi bu kıramayacak


And nothing will come between us
Ve hiçbir şey aramıza giremez
I wanna convince myself we're perfect in
Mükemmel olduğumuz konusunda kendimi ikna edeceğim
Every single way as long as i can keep
Her yalnız yolda daha uzun kendimi tutacağım
The truth away from my heart
Kalbimden gelen gerçek
Oh 'cause i can't break it to my heart
Oh çünkü kalbimi bu kıramayacak

'cause i still don't have the answers
Çünkü hala cevap aramıyorum
To why we couldn't work it out
Neden işe yaramadığımız hakkında
I wanna think it's something that i did
Yaptığım bazı şeyleri düşüneceğim
So i can turn it back around
Öyleyse geri bu çevreye dönebilirim


But if i still believe you love me
Ama eğer hala beni sevdiğine inanıyorsan
Maybe i'll survive
Belki hayatta kalacağım
So i tell myself you're coming home
Öyleyse eve geleceğini kendime söylerim
Like you've done a million times
Bunu yaptığın milyonca zamana benziyor
And if it's alright
Ve eğer iyi olacaksa
I'll still be loving you
Hala seni seviyor olacağım
'cause i can't break it to my heart
Çünkü kalbimi bu kıramayacak
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.