Last night was crazy
Dün egec deliceydi.
And today it's heading in
Ve bugün başlıyor
Did you really mean it
Gerçekten ima ettin mi?
And could you say it again? (Oh, oh)
Ve bir daha söyleyebilir misin?
Even if you just say it over the phone
Telefondan bile olur.
You wanna make it real...
Bunu gerçeğe dönüştürmek istiyorum.
It makes me crazy, restless, dumb and paranoid
Bu beni delirtiyor, huzursuz ediyor, harap ediyor, paranoyaklaştırıyor
But I'll take a chance, I'll listen
Ama ben sansımı alacağım, dinleyeceğim
Hope you don't destroy my heart
Umarım sen kalbimi yormazsın
Just give me one guarantee
Sadece bana bir garanti ver
I'm the only girl you see
Ben tek kızım görüyor musun
What you say, boy?
Ne diyorsun çocuk?
[Iyaz - Hook]
You're my only shorty
Sen benim biricik bücürümsün
You're my only shorty
Sen benim biricik bücürümsün
I'm telling you the truth, girl it's only you
Saan gerçeği söylüyorum, kızım sadece sen
You're my only, you're my only
Sen benim tek, sen benim tek
You're my only one and only
Sen benim tek ve biriciğimsin.
You're my only shorty (Am I your only shorty?)
Sen benim biricik bücürümsün (Ben senin biricik bücürün müyüm?)
You're my only shorty (Am I your only shorty?)
Sen benim biricik bücürümsün (Ben senin biricik bücürün müyüm?)
I'm telling you the truth, girl it's only you
Saan gerçeği söylüyorum, kızım sadece sen
You're my only, you're my only
Sen benim tek, sen benim tek
You're my only, you're my only shorty
Sen benim tek, sen benim tek bücürümsün
(Am I your only shorty?)
[Demi]
Every day and night you got an open invitation
Her gün ve her gece açık bir çağrı alıyorsun
As long as I'm your one and only destination
Uzun tıpkı benim tek ve biricik kaderim olman gibi
Fly with me
Uç benimle
I'll be your fantasy
Senin hayalin olacağım
You're in the mail
Mail'in içindesin
But baby, baby, so am I
Ama bebeğim, ben?
But if you're weak and try to stink
ama bebeğim sen zayıfsan ve kargaşa çıkarmaya çalışıyorsan
I'll have to tell you bye, bye
Sana hoşcakal demek zorundayım
I'm opposed you want this bye
Hoşçakala takıntılıyım
Am I your only girl tonight?
Bu geceki tek kız mıyım?
(What you say boy?)
( ne diyorsun oğlum)
Iyaz - Hook]
You're my only shorty
Sen benim biricik bücürümsün
You're my only shorty
Sen benim biricik bücürümsün
I'm telling you the truth, girl it's only you
Saan gerçeği söylüyorum, kızım sadece sen
You're my only, you're my only
Sen benim tek, sen benim tek
You're my only one and only
Sen benim tek ve biriciğimsin.
You're my only shorty (Am I your only shorty?)
Sen benim biricik bücürümsün (Ben s[Ienin biricik bücürün müyüm?)
You're my only shorty (Am I your only shorty?)
Sen benim biricik bücürümsün (Ben senin biricik bücürün müyüm?)
I'm telling you the truth, girl it's only you
Saan gerçeği söylüyorum, kızım sadece sen
You're my only, you're my only
Sen benim tek, sen benim tek
You're my only, you're my only shorty
Sen benim tek, sen benim tek bücürümsün
(Am I your only shorty?)
[Demi]
Please baby, please give me all your attention
lütfen bebeğim, lütfen aban tüm dikkatini ver
Don't let my heart go seeking no other direction
kalbimin başka bir yönde gitmesine izin verme
I got it baby only one for your affection
Buna sahip oldum bebeğim sadece senin bağlılığın
Iyaz - Hook]
You're my only shorty
Sen benim biricik bücürümsün
You're my only shorty
Sen benim biricik bücürümsün
I'm telling you the truth, girl it's only you
Saan gerçeği söylüyorum, kızım sadece sen
You're my only, you're my only
Sen benim tek, sen benim tek
You're my only one and only
Sen benim tek ve biriciğimsin.
[Demi]
Am I your only?
Ben senin biriciğin miyim?
Am I your only?
Ben senin biriciğin miyim?
Tell me, am I your only shorty? (Yeah, yes you are)
ANlat bana, ben senin biricik bücürün müyüm? (evet, evet, sen osun)
Wanna hear you say yeah. (Yes you are)
Evet dediğini duymak istiyorum. (evet, öylesin)
Am I your only shorty?
ben senin biricik bücürün müyüm?