Stop playing games, games, games
Oyunlar oynamayı kes, oyunlar, oyunlar
Text on read, and it ain't no accident
Mesaj okundu ve bunun kazası yok
Boy, I ain't gon' ask again
Oğlum, sormayacağım
Now you got me in my head
Şimdi kafamın içinde beni buldun
Waiting by the phone at night, that's shit that I don't do
Geceleri telefonun başında bekliyorum, bu benim yapmayacağım bir şey
And I just can't explain what's happening
Ve ben ne olduğunu açıklayamıyorum
Sending all these messages alone at night, on Patron at night, ah
Bütün o mesajları gece yalnız gönderiyorsun, geceleri Efendi, ah
In the morning, different story, ain't that right
Sabahları, başka hikaye, doğru değil mi?
I don't know why you play these games
Neden bu oyunları oynadığını bilmiyorum
Come on, now, say what you wanna say
Hadi, şimdi, ne söylemek istiyorsan söyle
Careful when you play these games
Bu oyunları oynarken dikkat et
You might find out the hard way that two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini zor yoldan öğrenebilirsin, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
Play these games
Bu oyunları oyna
And you know it's driving me insane
Ve sen biliyorsun bu beni deli ediyor
Careful when you play these games
Bu oyunları oynarken dikkat et
You might find out the hard way that two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini zor yoldan öğrenebilirsin, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
I date men, but you're acting like a little boy
Ben adamlarla çıkarım, ama sen küçük bir çocuk gibi davranıyorsun
And no, I ain't your little toy
Ve hayır, ben senin küçük oyuncağın değilim
Honey, I don't need new friends
Tatlım, benim yeni arkadaşlara ihtiyacım yok
Figure out just what you want, and what the hell you're waiting on
Ne istediğini bul, ve ne beklediğini
Before you hit my phone again
Telefonuma ulaşmadan önce
(Sending)
(Gönderiliyor)
Sending all these messages alone at night (alone at night), Patron at night, ah
Bütün o mesajları gece yalnız gönderiyorsun (gece yalnız) geceleri Efendi, ah
In the morning, different story, ain't that right?
Sabahları, başka hikaye, doğru değil mi?
I don't know why you play these games
Neden bu oyunları oynadığını bilmiyorum
Come on, now, say what you wanna say
Hadi, şimdi, ne söylemek istiyorsan söyle
Careful when you play these games
Bu oyunları oynarken dikkat et
You might find out the hard way that two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini zor yoldan öğrenebilirsin, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
Play these games
Bu oyunları oyna
And you know it's driving me insane
Ve sen biliyorsun bu beni deli ediyor
Careful when you play these games
Bu oyunları oynarken dikkat et
You might find out the hard way that two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini zor yoldan öğrenebilirsin, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
Now I know you're used to winning (winning, winning, winning)
Şimdi biliyorum sen kazanmaya alışkınsın (kazanmaya,kazanmaya,kazanmaya)
And I'm tired of keeping score (tired of keeping score)
Ve ben skor tutmaktan yoruldum (skor tutmaktan yoruldum)
But if you're ready to quit it, maybe I can be yours
Ama eğer sen bırakmaya hazırsan, belki ben senin olabilirim
I don't know why you play these games
Neden bu oyunları oynadığını bilmiyorum
Come on, now, say what you wanna say
Hadi, şimdi, ne söylemek istiyorsan söyle
Careful when you play these games
Bu oyunları oynarken dikkat et
You might find out the hard way that two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini zor yoldan öğrenebilirsin, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
Play these games
Bu oyunları oyna
And you know it's driving me insane
Ve sen biliyorsun bu beni deli ediyor
Careful when you play these games
Bu oyunları oynarken dikkat et
You might find out the hard way that two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini zor yoldan öğrenebilirsin, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
That two can play, yeah
İki kişinin oynayabileceğini, evet
That two can play, yeah (oh oh oh)
İki kişinin oynayabileceği, evet (oh oh oh)