[D] >  [Dennis Lloyd Şarkı Çevirileri] > Nevermind Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Dennis Lloyd - Nevermind

Gönderen:room93
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Alright, I'm ready now, ready now
Tamam şimdi hazırım,şimdi hazırım
I ain't gonna, I ain't gonna fall back down now
Yapmayacağım, şimdi geri çekilmeyeceğim
Alright, I'll take it on, take it on me
Tamam alacağım, üstüme alacağım
Take it on me, mh, baby
Üstüme alacağım bebeğim
All I, I ever ask, ever ask
Tek sorduğum, sorduğum
Are you gonna, are you gonna be my lover
Sevgilim olacak mısın?
Tonight, and take it with, take it with me
Bu gece ve onu al, onu benimle al
Take it with me
Onu benimle al
What if I left and it made no sense
Eğer senin terkedersem ve sen birşey hissetmezsen
And you tell your friends
ve arkadaşlarına anlatırsan
And they hold your hands
Ve onlar senin elini tutarsa
Baby, nevermind, nevermind
Bebeğim, dert etme. boşver
Nevermind, nevermind
Boşver, boşver
What if I left and it made no sense
Eğer senin terkedersem ve sen birşey hissetmezsen
And you tell your friends
ve arkadaşlarına anlatırsan
And they hold your hands
Ve onlar senin elini tutarsa
Baby, nevermind, nevermind
Bebeğim, dert etme. boşver
Nevermind, nevermind
Boşver, boşver
What if I left and it made no sense
Eğer senin terkedersem ve sen birşey hissetmezsen
And you tell your friends
ve arkadaşlarına anlatırsan
And they hold your hands
Ve onlar senin elini tutarsa
Baby, nevermind, nevermind
Bebeğim, dert etme. boşver
Nevermind, nevermind
Boşver, boşver
What if I left and it made no sense
Eğer senin terkedersem ve sen birşey hissetmezsen
And you tell your friends
ve arkadaşlarına anlatırsan
And they hold your hands
Ve onlar senin elini tutarsa
Baby, nevermind, nevermind
Bebeğim, dert etme. boşver
Nevermind, nevermind
Boşver, boşver
Alright, I'm ready now
Pekala, şimdi hazırım
I ain't gonna, I ain't gonna stop right now, no
Şimdi durmayacağım.
Alright, I'll take it on, take it on me
Tamam alacağım, üstüme alacağım
Take it one me, ooh baby
Üzerime al, bebeğim
All I ever ask, ever ask is
Tek sorduğum, sorduğum Do you wanna, do you wanna see my fire
İstiyor musun, ateşimi görmek istiyor musun?
Tonight, and take it with, take it with me
Bu gece ve onu al, onu benimle al
Take it with me, hm baby?
Onu benimle al bebeğim, ha bebeğim?
What if I left and it made no sense
Eğer senin terkedersem ve sen birşey hissetmezsen
And you tell your friends
ve arkadaşlarına anlatırsan
And they hold your hands
Ve onlar senin elini tutarsa
Baby, nevermind, nevermind
Bebeğim, dert etme. boşver
Nevermind, nevermind
Boşver, boşver
What if I left and it made no sense
Eğer senin terkedersem ve sen birşey hissetmezsen
And you tell your friends
ve arkadaşlarına anlatırsan
And they hold your hands
Ve onlar senin elini tutarsa
Baby, nevermind, nevermind
Bebeğim, dert etme. boşver
Nevermind, nevermind
Boşver, boşver
What if I left and it made no sense
Eğer senin terkedersem ve sen birşey hissetmezsen
And you tell your friends
ve arkadaşlarına anlatırsan
And they hold your hands
Ve onlar senin elini tutarsa
Baby, nevermind, nevermind
Bebeğim, dert etme. boşver
Nevermind, nevermind
Boşver, boşver
What if I left and it made no sense
Eğer senin terkedersem ve sen birşey hissetmezsen
And you tell your friends
ve arkadaşlarına anlatırsan
And they hold your hands
Ve onlar senin elini tutarsa
Baby, nevermind, nevermind
Bebeğim, dert etme. boşver
Nevermind, nevermind
Boşver, boşver
What if I left and it made no sense
Eğer senin terkedersem ve sen birşey hissetmezsen
And you tell your friends
ve arkadaşlarına anlatırsan
And they hold your hands
Ve onlar senin elini tutarsa
Baby, nevermind, nevermind
Bebeğim, dert etme. boşver
Nevermind, nevermind
Boşver, boşver
What if I left and it made no sense
Eğer senin terkedersem ve sen birşey hissetmezsen
And you tell your friends
ve arkadaşlarına anlatırsan
And they hold your hands
Ve onlar senin elini tutarsa
Baby, nevermind, nevermind
Bebeğim, dert etme. boşver
Nevermind, nevermind
Boşver, boşver
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.