My lover's gone
-sevgilim gitti
his boots no longer by my door
-artık botları kapımın yanında değil
he left at dawn
-dün ağarırken terk etti
and as I slept I felt him go
-ve ben uyurken onu gitmesi için terk ettim
Returns no more
-artık dönmez
I will not watch the ocean
-okyanusları izlemeyeceğim
My lover's gone
-aşkım gitti
no, earthly ships will ever bring him home again
-hayır, dünyevi gemiler onu eve geri getirmeyecekler
My lover's gone
-sevgilim gitti
I know that kiss will be my last
-biliyorum bu öpücük son olacak
no more his song
-daha fazla sarkısı yok
the tune upon his lips has passed
-malodi onun dudaklarının üzerinden geçti
I sing alone
-yalnız söylüyorum
while I watch the ocean
-okyanusu seyrederken
My lover's gone
-aşkım gitti
no, earthly ships will ever bring him home again
-hayır, dünyevi gemiler onu eve geri getirmeyecekler
Salih Buğrahan KÖROĞLU