[D] >  [Disturbed Şarkı Çevirileri] > The Night Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Disturbed - The Night

Gönderen:Sados2kemos
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
What has come over me?
Üstüme gelen neydi?
What madness taken hold of my heart?
Kalbimi ele geçiren delilik neydi?
To run away, the only answer
Kaçmak, tek cevap
Pulling me away
Beni çekip ayırıyor
To fall upon [The Night]
Saldırmak için (Gece)
The source of my recovery
İyileşmemin kaynağı
Sweet shadow taking hold of the light
Tatlı gölge ışığı ele geçiren
Another day has been devoured
Bir başka gün yok edildi
Calling me away
Beni uzaklara çağırıyor
Begging a question: Why?
Bir soru için yalvarıyor:Neden?

For saving me from all they've taken
Onların tüm aldığından beni kurtarmak için
Let my armor fall again
Zırhımın tekrar düşmesine izin veriyor
Giving me the strength to face them
Bana onlarla karşılaşmam için güç veriyor
Feeling it taking over
Onun teslim alındığını hissediyor

Now
Şimdi
On a path to take it all away
Hepsini almak için bir yoldayım
There can be no better way of knowing
Bilmenin daha iyi bir yolu yok
In a world beyond controlling
Kontrol edenin ötesindeki bir dünyada
Are you going to deny the savior
Kurtarıcıyı inkar mı edeceksin
In front of your eyes?
Gözlerinin önündeki?
Stare into the night
Gecenin içine dikkatli bak
Power beyond containing
Ötesinde güç bulunan
Are you going to remain a slave for
Bir köle olarak mı kalacaksın
The rest of your life?
Ömrünün kalanında?
Give in to the night
Geceye teslim ol

This self discovery
Bu kendini keşif
Redemption taking hold of my mind
Kurtarma düşüncemi ele geçiren
This serenade of haunting voices
Uğuldayan seslerin bu serenatı
Calling me away
Beni uzaklara çağırıyor
To feast upon [The Night]
Sevinmek (Geceye)
The source of my felicity
Mutluluğumun kaynağı
Dark maiden taking hold of my hand
Karanlık bakire elimi tutan
Leading me away from hibernation Beni kış uykumdan uzaklaştırıyor
Strong and unafraid
Güçlü ve korkmayan
Never a question why
Neden diye asla sormayan

For saving me from all they've taken
Onların tüm aldığından beni kurtarmak için
Let my armor fall again
Zırhımın tekrar düşmesine izin veriyor
Giving me the strength to face them
Bana onlarla karşılaşmam için güç veriyor
Feeling it taking over
Onun teslim alındığını hissediyor

Now
Şimdi
On a path to take it all away
Hepsini almak için bir yoldayım
There can be no better way of knowing
Bilmenin daha iyi bir yolu yok
In a world beyond controlling
Kontrol edenin ötesindeki bir dünyada
Are you going to deny the savior
Kurtarıcıyı inkar mı edeceksin
In front of your eyes?
Gözlerinin önündeki?
Stare into the night
Gecenin içine dikkatli bak
Power beyond containing
Ötesinde güç bulunan
Are you going to remain a slave for
Bir köle olarak mı kalacaksın
The rest of your life?
Ömrünün kalanında?
Give in to the night
Geceye teslim ol

Give in to the night
Geceye teslim ol
In a world beyond controlling
Kontrol edenin ötesindeki bir dünyada
Are you going to deny the savior
Kurtarıcıyı inkar mı edeceksin
In front of your eyes?
Gözlerinin önündeki?
Stare into the night
Gecenin içine dikkatli bak
Power beyond containing
Ötesinde güç bulunan
Are you going to remain a slave for
Bir köle olarak mı kalacaksın
The rest of your life?
Ömrünün kalanında?
Give in to the night
Geceye teslim ol

Night, night, night
Geceye, geceye, geceye
Give in to the Night
Geceye teslim ol
Night, night, night
Geceye, geceye, geceye
Give in to the Night
Geceye teslim ol
Give in to the Night
Geceye teslim ol
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.