[D] >  [Dj Tiesto Şarkı Çevirileri] > I Don't Need To Need You Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Dj Tiesto - I Don't Need To Need You

Gönderen:cherryblossomgirl
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I don't need to need you
Sana muhtaç olmaya ihtiyacım yok
Tell me what to do
ne yapacağımı söyle
Tell me what to say
ne diyeceğimi söyle
Don't you wanna help me
bana yardım etmek istemez misin?
Tell me what to do
bana ne yapacağımı söyle
Help me find a way
bir yol bulmama yardım et
If I was not me
eğer ben, ben olmasaydım
I would hate me too
ben de kendimden nefret ederdim
Just like you do
tıpkı senin gibi

I don't need to need you
Sana muhtaç olmaya ihtiyacım yok
Tell me what to do
ne yapacağımı söyle
Tell me what to say
ne diyeceğimi söyle
I don't need to need you
Sana muhtaç olmaya ihtiyacım yok

If I was not me
eğer ben, ben olmasaydım
I would hate me too
ben de kendimden nefret ederdim
Just like you do
tıpkı senin gibi

I don't need to need you
Sana muhtaç olmaya ihtiyacım yok Tell me what to do
ne yapacağımı söyle
Tell me what to say
ne diyeceğimi söyle

It's all made worse by a simple scheme
bunların hepsi basit bir şema ile kötü yapıldı
You're slipping away from me
Bendeki etkinliğini yitiriyorsun
Can't decide sometimes if it's worth the point
bazen bu meseleye değecek mi karar veremiyorum
The point is the struggle, insecurity
Mesele mücadele etmek,güvensizlik

Hopefully, you make no mistake
If you learn from what you've got to take
eğer neyi alacağını bilirsen -Umarım- hiç hata yapmazsın
Good or bad, it's all gonna add up in the end but,
iyi ya da kötü, en sonunda hepsi sayılacak ama,
You can never win.
asla kazanamazsın

And it's the desperation to hold on to
Something that can't be held on to
ve bu birşey için dayanılan çaresizlik dayanılamaz
So, Don't waste your time filling up my words
bu yüzden,zamanını kelimelerimi tamamlamakla harcama
Don't tell me why, assume the worst.
bana neden olduğunu anlatma,en kötüsünü farzet

Hopefully, you make no mistake
If you learn from what you've got to take
eğer neyi alacağını bilirsen -Umarım- hiç hata yapmazsın
Good or bad, it's all gonna add up in the end but,
iyi ya da kötü, en sonunda hepsi sayılacak ama,
You can never win.
asla kazanamazsın
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.