[D] >  [Djena Şarkı Çevirileri] > Spri Da Mi Dosazhdash Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Djena - Spri Da Mi Dosazhdash

Gönderen:galexsnake
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Джена, Джена...

Искам да ти кажа нещо - нямам нужда да съм с теб!
Имахме добри моменти, но това е всичко!
Искам да ти кажа нещо - нямам нужда да съм с теб!
Хайде, остави ме на мира живота да си живея!

С тебе си говорим, но не се разбрахме!
Стига си раздухвал с теб какви си бяхме!
Двамата го знаем - беше само пробно!
Как ме нарече? Мерси, подобно!

С тебе си говорим, но не се разбрахме!
Стига си раздухвал с теб какви си бяхме!
Двамата го знаем - беше само пробно!
Как, как ме нарече? Мерси, подобно!

Припев: (х2)
Спри да ми досаждаш и да се обаждаш
и да ми се бъркаш, спри!
С кой ще се прибирам - ти ли ще ми казваш?!
Ало, кой си ти?!

Разни хора, разни диагнози -
тва да ти го кажа, сам си го изпроси!
Някъв луд от ревност ровиш ми в нещата -
да не си подписал с мене в общината?!

Да съм ти момиче няма да допусна -
все едно купона рано да напусна!
Имам по-добра оферта, общо взето...
Не, не, не, не си за мен момчето!

Джена, Джена...

Искам да ти кажа нещо - нямам нужда да съм с теб!
Имахме добри моменти, но това е всичко!
Искам да ти кажа нещо - нямам нужда да съм с теб!
Хайде, остави ме на мира живота да си живея!

Припев: (х2)
Спри да ми досаждаш и да се обаждаш
и да ми се бъркаш, спри!
С кой ще се прибирам - ти ли ще ми казваш?!
Ало, кой си ти?!

Искам да ти кажа нещо - нямам нужда да съм с теб!
Имахме добри моменти, но това е всичко!
Искам да ти кажа нещо - нямам нужда да съм с теб!
Хайде, остави ме на мира живота да си живея!


Sana söylemeliydim - Seninle olmaya ihtiyacım olmadığını!
İyi anlar yaşadık, ama sadece buydu!
Sana söylemeliydim - Seninle olmaya ihtiyacım olmadığını!
Hadi, beni yalnız bırak, hayatımı yaşamama izin ver!

Birbirimizle konuşuyoruz, ama birbirimizi anlamıyoruz!
Birbirimize ne olduğu hakkında üflemeyi kes !
İkimiz de biliyoruz. - bu sadece bir denemeydi!
Beni nasıl ararsın? Teşekkürler, sen de!

Birbirimizle konuşuyoruz, ama birbirimizi anlamıyoruz!
Birbirimize ne olduğu hakkında üflemeyi kes !
İkimiz de biliyoruz. - bu sadece bir denemeydi!
Beni nasıl ararsın? Teşekkürler, sen de!

Nakarat: (x2)
Beni rahat bırak ve beni arama,
ve hayatımdan uzak dur!
Bana anlatacak mısın sen kimsin ki seninle eve gideyim!?
Hey, sen kimsin?!

Farklı insanlar, farklı tanılar -
Senin hatan olduğunu sana söylemeliydim!
Kıskançlıktan delirip, eşyalarımı karıştırıyorsun -
Benimle belediyede imza mı attın!?

Kendime senin kadının olmaya izin vermemeliydim-
Partiden sonra eve erken gitmeliydim gibi
Daha iyi bir teklifim var, dürüst ol...
Hayır, hayır, hayır sen benim adamım değilsin!

Dzhena, Dzhena...

Sana söylemeliydim - Seninle olmaya ihtiyacım olmadığını!
İyi anlar yaşadık, ama sadece buydu!
Sana söylemeliydim - Seninle olmaya ihtiyacım olmadığını!
Hadi, beni yalnız bırak, hayatımı yaşamama izin ver!

Nakarat: (x2)
Beni rahat bırak ve beni arama,
ve hayatımdan uzak dur!
Bana anlatacak mısın sen kimsin ki seninle eve gideyim!?
Hey, sen kimsin?!

Sana söylemeliydim - Seninle olmaya ihtiyacım olmadığını!
İyi anlar yaşadık, ama sadece buydu!
Sana söylemeliydim - Seninle olmaya ihtiyacım olmadığını!
Hadi, beni yalnız bırak, hayatımı yaşamama izin ver!
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.