[D] >  [Doja Cat Şarkı Çevirileri] > Freak Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Doja Cat - Freak

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Freak like me
You want a good girl that does bad things to you
You never been with no one as nasty as me
Spice up your life, come get a freak (do do do do do do do)
Freak like me

Benim gibi ucube
Sana kötü şeyler yapan iyi bir kız istiyorsun
Benim gibi sürtüğüyle daha önce hiç olmadın
Hayatına renk kat, gel bir ucubeye sahip ol
Benim gibi ucube

Tie him down to my queen bed
Tease him just enough to hate me (hate me)
Tied it tight enough, he can't break free (break free)
Keep him waiting 'til he try
This can go one of two ways
We could flip the coin, I'll be your slave (ooh, ooh, ooh)
Call you daddy, give me a nickname
I ain't afraid of a little pain (no, I ain't ‘fraid of a little pain)

Onu kraliçe yatağıma bağlıyorum
Benden nefret edeceği kadar kızdırıyorum
Yeterince sıkı bağladım, kaçamaz
O deneyene kadar bekletiyorum
Bu iki yoldan birine gidebilir
Yazı tura atabiliriz, kölen olacağım
Seni ”babacık” diye çağıracağım, bana bir isim ver
Azıcık acıdan korkmuyorum

Yo, yo, yo, yo
He wanted some'n else and
He wanna be selfish
He wanted them three rounds, DC had to come help him
Look, I know your position
Try to squeeze in the full nelson though
Beat on it, beat, beat on it
Mercy like a black belt give
Daddy the grand master, daddy I want it faster
Them bitches you fucking with I know they gon' need some practice
So bring 'em along wit' ya
I'll teach 'em how to smash ya
When I made a little mess on it
He told me to clean my act up

Yo, yo, yo, yo
Başka birisini istedi ve
Bencil olmak istiyor
Üç tur istedi, DC ona yardım etmek zorunda kaldı*
Bak, bu pozisyonda
Nelson'ı sıkıştırmaya çalıştığını biliyorum
Vur ona, vur ona
Siyah kuşak gibi merhamet ver bana
Babacığım büyük usta*, daha hızlı olmanı istiyorum
Sikiştiğin sürtüklerin biraz pratiğe ihtiyacı olacağını biliyorum
Öyleyse onları kendinle birlikte getir
Onlara nasıl parçalayacaklarını öğreteceğim
Biraz karışıklık yarattığımda
Bana performansımı ilerletmemi söyledi

Freak like me (tryna freak it down)
You want a good girl that does bad things to you
You never been with no one as nasty as me
Spice up your life, come get a freak (yo yo yo yo yo, yo yo yo yo yo, yo yo yo yo yo)

Benim gibi ucube
Sana kötü şeyler yapan iyi bir kız istiyorsun
Benim gibi sürtüğüyle daha önce hiç olmadın Hayatına renk kat, gel bir ucubeye sahip ol

Hey, I could take a big bat
Bet that he thinking this a game
Hey, batter, batter swing
You could put it on a swing
Freak like a triple xxx flick
Put her on a chain
This pussy off the chain
This kitty insane
I could fuck him in the rain
I could fuck him in the range
I could fuck him everyday
I'ma fuck him 'til he sing
Milkshake bring the boys to the yard
I'ma need the whip cream
I ain't ever been vanilla honey
Just wait until you get a taste
Skirt off, fuck in the backseat
Take that shirt off, baby, put it on me
Got me like 'yeehaw”, ride it like a horsey
Kinda like seesaw, up and down on the D
Give it to him

Hey, büyük bir sopa alabilirim
Bahse varım bunun bir oyun olduğunu sanıyor
Hey batter, batter swing*
Pisliğe koyabilirsin*
Üçlü bir porno filmi gibi ucubeyim
Onu bir zincirle bağlıyorum
Bu am zincirden
Bu am deli
Onu yağmurda sikebilirim
Onu menzilde sikebilirim
Onu her gün sikebilirim
O şarkı söyleyene kadar onu sikeceğim
Milkshake, çocukları dışarı getir*
Krem şantiye ihtiyacım var*
Hiç vanilya olmadım tatlım*
Tadını alana kadar bekle
Eteğimi çıkartıyor, arka koltukta sikişiyorum
Çıkar şu gömleği bebeğim, üzerime koy
Beni ”yeehaw” gibi yakaladın, at gibi sürüyorsun
Bir tür tahterevalli gibi, D'de yukarı aşağı
Onu ona ver

Freak like me (need a freak like me)
You want a good girl that does bad things to you (you want a good girl)
You never been with no one as nasty as me
Spice up your life, come get a freak (do do do do do do do)
Freak like me
Freak like me
You want a good girl that does bad things to you
You never been with no one as nasty as me
Spice up your life, come get a freak (do do do do do do do)
Freak like me

Benim gibi ucube
Sana kötü şeyler yapan iyi bir kız istiyorsun
Benim gibi sürtüğüyle daha önce hiç olmadın
Hayatına renk kat, gel bir ucubeye sahip ol
Benim gibi ucube
Benim gibi ucube
Sana kötü şeyler yapan iyi bir kız istiyorsun
Benim gibi sürtüğüyle daha önce hiç olmadın
Hayatına renk kat, gel bir ucubeye sahip ol
Benim gibi ucube
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.