There's a lady who's sure all that glitters is gold
bir kadın var tüm parıltıların altın olduğuna inanan
And she's buying a stairway to heaven.
ve cennetın kapısını satın alıyodu
When she gets there she knows, if the stores are all closed
oraya gıttıgınde kapıların kapalı oldugunu bılıyodu
With a word she can get what she came for.
sozuyle onu elde edıcegını bılıyodu
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.
oohhh oohhhh ve cennetın kapısını satın alıyor
There's a sign on the wall but she wants to be sure
duvarda ısaret vardı ama o emın olmak ıstedı
'Cause you know sometimes words have two meanings.
cunku bilirsin kelimeler bazen iki anlam taşır
In a tree by the brook, there's a songbird who sings,
brook taki ağaçta bir bülbül şarkı söylüyodu
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
bazen tüm düşündüklerimiz eksiktir
Ooh, it makes me wonder,
oohh beni meraklandırıyor
Ooh, it makes me wonder.
oohh beni meraklandırıyor
There's a feeling I get when I look to the west,
içimde bir his var ne zaman batıya baksam
And my spirit is crying for leaving.
ve ruhum ayrılmak için ağlıyor( yalvarıyor )
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,
düşüncelerimde ağaçların arasından duman halkalarını gördüm ( sigara halkası )
And the voices of those who standing looking.
ve bana bakan sesleri
Ooh, it makes me wonder,
beni meraklandırıyor
Ooh, it really makes me wonder.
beni gerçekten meraklandırıyor
And it's whispered that soon if we all call the tune
Ve tonu bulalım diye fisildanıyor
Then the piper will lead us to reason.
sonra piper bizi nedene götürüyor
And a new day will dawn for those who stand long
Ve yeni gün bize dayınıklılık sunuyor
And the forests will echo with laughter.
Ve orman eko ile kahkaha atıyor
If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now,
Eğer kafanda bustle varsa şimdi alarm verme ( telaşlanma )
It's just a spring clean for the May queen.
Bu sadece Mayıs Kraliçesi için bahar temizliğidir.
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
Evet, yürüyeceğin iki yol vardır ama uzun vadede
There's still time to change the road you're on.
Yürüdüğün yolu değiştirmek için hala zamanım var.
And it makes me wonder.
Ve beni meraklandırıyor
Your head is humming and it won't go, in case you don't know,
Kafan hummingleniyor ve bitmeyecek ve sen bunu bilmeyeceksin,
The piper's calling you to join him,
Piper seni kendine katılmak için çağırıyor
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
Sevgili Bayan, rüzgarın uğultusunu duyabiliyomusun ve biliyomusun?
Your stairway lies on the whispering wind.
Senin yolun fısıldayan rüzgarda saklı
************** SOLO ***************
And as we wind on down the road
Ve Wind on yolda
Our shadows taller than our soul.
Gölgelerimiz ruhlarımızdan daha uzun
There walks a lady we all know
Hepemizin bildiği bi kadın yürüyor
Who shines white light and wants to show
Güneş ışıında parlayan ve göstermek istiyen
How ev'rything still turns to gold.
Herşeyin nasıl altına çevirmek istediğini
And if you listen very hard
Ve Eğer sağlam dinlersen
The tune will come to you at last.
Ton sana sonunda gelecektir
When all are one and one is all
Ne zaman hepsi biri ve biri hepsi için
To be a rock and not to roll.
Rock ama roll değil olacaksa
And she's buying a stairway to heaven.
Ve o cennetin yolunu satın alıyor.