[D] >  [Don Mclean Şarkı Çevirileri] > Vincent Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Don Mclean - Vincent

Gönderen:galexsnake
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Starry, starry night
Paint your palette blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
Now I understand
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they'll listen now
Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflecting Vincent's eyes of China blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hands
Now I understand
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they'll listen now
For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left in sight
On that starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you Vincent
This world was never meant for one as
beautiful as you
Starry, starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can't forget
Like the strangers that you've met
The ragged men in ragged clothes
A silver thorn on a bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow
Now I think I know
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen they're not listening still
Perhaps they never will






Yıldızlı, yıldızlı gece
Paletini mavi ve griye boya
Bir yaz gününe bak
Ruhumdaki karanlığı bilen gözler ile
Tepelerdeki gölgeler
Çiz ağaçları ve fulyaları
Meltemi yakalarsan kış üşür
Karın çarşaf olduğu yerin üstündeki renklerde
Şimdi anlıyorum
Bana ne demeye çalıştığını
Akıl sağlığın yüzünden ne kadar sıkıntı çektiğini**
Onları azad etmek için ne kadar denediğini
Dinlemezlerdi, nasıl olduğunu bilmiyorlardı
Belki de şimdi dinlerler
Yıldızlı, yıldızlı gece
Işıl ışıl alevlenen çiçekleri alevlendirerek?
Eflatun pusun içinde bulutları döndürerek
Vincent'ın gözlerini Çin mavisiyle yansıtarak
Ton değiştiren renkler
Kehribar tanelerinin sabahki alanları
Acıyla kaplanmış çizgili yüzler
Artistin sevecen ellerinin altında sakinleşmiş
Şimdi anlıyorum
Bana ne demeye çalıştığını
Akıl sağlığın yüzünden ne kadar sıkıntı çektiğini
Onları azad etmek için ne kadar denediğini
Dinlemezlerdi, nasıl olduğunu bilmiyorlardı
Belki de şimdi dinlerler
Belki onlar seni sevemedi
Ama yine de senin aşkın gerçekti
Ve gözle görülür hiç umut kalmadığında
Yıldızlı, yıldızlı gecelerde
Kendi canını aşıkların yaptığı gibi aldın
Ama sana söyleyebilirdim ki, Vincent,
Senin gibi mükemmel biri, bu dünya için fazla iyi
Yıldızlı, yıldızlı gece
Boş salonlara asılmış portreler
İsimsiz duvarların üstünde çerçevesiz başlar
Dünyayı izleyen ve unutmayan gözlerle,
Tanıştığın yabancılar gibi
Eski püskü kıyafetlerin içinde eski püskü adam
Kanlı gülün gümüş dikeni,
Ezikçe yatmış ve yeni yağmış karın üstünde kırılmış
Şimdi anlıyorum
Bana ne demeye çalıştığını
Akıl sağlığın yüzünden ne kadar sıkıntı çektiğini
Onları azad etmek için ne kadar denediğini
Dinlemezlerdi, nasıl olduğunu bilmiyorlardı
Belki de şimdi dinlerler
© 2003-2019 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.