When I was just a little girl
I asked my mother, what will I be
Will I be pretty, will I be rich
Here's what she said to me.
Que Sera, Sera,
Whatever will be, will be
The future's not ours, to see
Que Sera, Sera
What will be, will be.
When I was young, I fell in love
I asked my sweetheart what lies ahead
Will we have rainbows, day after day
Here's what my sweetheart said.
Que Sera, Sera,
Whatever will be, will be
The future's not ours, to see
Que Sera, Sera
What will be, will be.
Now I have children of my own
They ask their mother, what will I be
Will I be handsome, will I be rich
I tell them tenderly.
Que Sera, Sera,
Whatever will be, will be
The future's not ours, to see
Que Sera, Sera
What will be, will be.
Try to align
Türkçe
Que Sera, Sera (*)
Henüz daha küçük bir kız iken
Anneme sormuştum nasıl olacağım ben diye
Güzel olacak mıyım, zengin olacak mıyım ?
İşte annemin söyledikleri bana :
Que sera, sera,
Olacak, kaderde ne varsa
Geleceği görmek elimizde değil
Que sera, sera,
Olacak, ne olacaksa...
Gençken, aşık olmuştum ben
Kaderde ne var diye sordum sevgilime
Doğacak mı gökkuşağımız her gün böyle ?
İşte sevgilimin söyledikleri bana:
Que sera, sera,
Olacak, kaderde ne varsa
Geleceği görmek elimizde değil
Que sera, sera,
Olacak, ne olacaksa...
Şimdi kendi çocuklarım var
Soruyorlar annelerine nasıl olacağım diye
Yakışıklı olacak mıyım, zengin olacak mıyım?
Ben de anlatıyorum onlara şefkatle:
Que sera, sera,
Olacak, kaderde ne varsa
Geleceği görmek elimizde değil
Que sera, sera,
Olacak, ne olacaksa...
(*) Que sera, sera : Ne olacaksa, olacak - İspanyolca