[D] >  [Draconian Şarkı Çevirileri] > Death, Come Near Me Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Draconian - Death, Come Near Me

Düzelten:mtoyanik
Eklendi:
Güncellendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Death, Come Near Me

Ölüm Yanıma Gel

By day i sleep, at night i weep!
Gündüz uyuyorum geceleri ağlıyorum
O death, come near me!
Ah ölüm yanıma gel

Be the one for me, be the one who stays.
Benim için bir ol yanımda kalan biri

My rivers are frozen, and mischosen,
Nehirlerim dondu ve yanlış seçildi.

And the shadows around me sickens my heart.
Ve gölgeler etrafımda kalbimi hasta ediyor

O death, come near me,
Ah ölüm yanıma gel

And stay (By my side). hear my silent cry!
Ve yanımda kal sessiz ağlamalarımı duy

In sadness i'm veiled, to the cross i am nailed,
Üzüntü içinde örtüldüm geçitte çivilendim

And the pain around me freezes my world.
Ve etrafımdaki acı dünyamı donduruyor

My cold world...
Benim soğuk dünyamı

In life i've failed,
Hayatta başarısız oldum

For years i've wailed.
Yıllarca hayıflandım

Frozen in time... left behind...
Zamanda dondum... Geride kaldım...

The rapture of grief is all to find...
Keder içinde tutsaklık bütün bulabildiğim

The rapture of grief is all!
Hepsi keder içinde tutsaklık

Behind the shadow of life the lost hopes are grieving.
Hayatın gölgesinin arkasında kaybolmuş umutlar acıyor

I seek the night and hope to find love...
Geceyi aradım ve aşkı bulamayı ümit ettim

So i drown in the silence of lifes short eternity.
Böylece hayatların sessizliğinde boğulurum kısa ebediyet

The tears fills the void in my heart astray Gözyaşları kalbimin içindeki boşluğu dolduruyor

Embrace me now, delightful ease!
Kabul et beni şimdi hoş rahatlık

Give me a world of wonderous peace!
Bana bir dünya ver muhteşem barışın olduğu

Calm the desperate scream in my heart!
Kalbimdeki ümitsiz feryadı yatıştrır

O death, come near me,
Ah ölüm yanıma gel

Save me from this empty, cold world!
Bu soğuk ve boş dünyadan kurtar beni

O life, you have killed me,
Ah yaşam öldürdün beni

So spare me from this couldron of misery!
Esirge beni bu sefaletin soğukluğundan

In life i cry, away i fly...
Hayatta ağlıyorum uzakta uçuyorum

Chosen to fall within these walls.
Bu duaların içinde düşmek seçildi

The rapture...
Tutsaklık

The rapture of grief is all!
Hepsi keder içinde tutsaklık

Oh, shed a tear for the loss of innocense,
Ah masumiyetin kaybı için gözyaşları döküldü

For the forsaken spirits who aches... in us
Unutulmuş ruhlar için hangisi ağrıyorsa içimizde

Cry for the heart who surrenders to pain,
Acıya teslim olan kalpler için ağla

For the solitude of those left behind!
Geride kalmışların yalnızlığı için

Behold the pain and sorrow of the world,
Dünyadaki acıya ve kedere bak

Dream of a place away from this nightmare.
Bu kabustan uzak bir yer hayal et

Give us love and unity, under the heart of night.
Gecenin kalbinde bize birlik ve sevgiyi ver

O death, come near us, and give us life!
Ah ölüm yanımıza gel ve bize yaşamı ver
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.