[D] >  [Draconian Şarkı Çevirileri] > Stellar Tombs Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Draconian - Stellar Tombs

Gönderen:Mira VEZİR
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
A place where daylight aches
It's all unreal to you
A sunset calls me here
I swear to love it's true

Gün ışığının acıttığı bir yerdeyiz,
tüm bunlar sana gerçekmiş gibi gelmiyor
gün batımı çağırdı beni buraya
söz veriyorum, bu gerçek aşk

So alien this vaulted screen
And patterns form into contours
The dark around me as dense as matter...
A stellar quake fills the astral space

yabancı, kubbeli bir ekran
ve şeklini aldığı kap
etrafımdaki karanlık bir madde gibi ağır üstümde...
yıldızların titreyişi dolduruyor astral uzayı

How dare you not to see?
My tears are gifts to you
A heart you must set free,
How dare you not believe?

nasıl anlamazsın bunu,
gözyaşlarım sana verilmiş hediyelerken...
kalbimi özgür bırakmalısın,
buna nasıl inanmazsın?

'Became I freeze in the warmth, in the glow of Helios -
Sweat in the heart of summers drained
And radiant life to falter and beautiful tears to dry:
I'm gracefully bowing... In horror”

alevlerin içinde üşümeye başladım, Güneş tanrısının ihtişamında
yazın kalbindeki ıslaklık kurudu
ve yaşamın ışığı titredi ve güzel yaşlar dökülmek içindi
zarafetle eğiliyorum... korkunun önünde"

Waterless like the ocean –
Drizzling like the deserts;
Come emerge and wallow!
Pretend like nothing at all
Along the whirlwinds in your head
A place where daylight aches
It's all unreal to you
A world we must set free
I swear to love it's true
kupkuru bir okyanus gibi-
yoğun sis içinde bir çöl gibi
göz önüne çık ve yuvarlan!
rol yap hiçbir şey olmamış gibi
kafanın içindeki kasırlar boyunca
gün ışının acıttığı yerde
bırakalım gitsin dünya
söz veriyorum, bu gerçek aşk

Petrified spirit, dilated stare...
I'm piercing through these icy shackles
Somehow cast around this nebula,
Unwilling to enter my birth

taş kesmiş bir ruh, büyümüş dalgın bakışlar...
dalıp geçiyorum bu buz tutmuş zinciri
bir şekilde sarılmış bu nebulanın etrafına
Doğmama izin vermeyen zincir

'Would you take my hand and follow through the ether?
Would you sweat and dance in winters bloom?
For radiant life to falter and beautiful tears to dry:
I m gracefully bowing... In sorrow”

ellerimi tutup beni gökyüzünden öteye doğru takip eder misin?
kışın çiçeklenmesinde dans eder misin?
ve yaşamın ışığı titredi ve güzel yaşlar dökülmek içindi
zarafetle eğiliyorum... korkunun önünde"

Waterless like the ocean –
Drizzling like the deserts;
Come emerge and wallow!
Pretend like nothing at all
Along the whirlwinds in your head
…along the whirlwinds in your head

kupkuru bir okyanus gibi-
yoğun sis içinde bir çöl gibi
göz önüne çık ve yuvarlan!
rol yap hiçbir şey olmamış gibi
kafanın içindeki kasırlar boyunca
...kafanın içindeki kasırlar boyunca

(Frailty and strength marry and dissolve
And the sky fills up with poetry and song…
Into the soothing black we go)

(zayıflık ve güç bir araya gelmiş ve erimişler
ve gökyüzü şiirlerle ve şarkılarla dolmuş
yatıştırıcı bir siyahlığın içinde kayboluyoruz)
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.