Yeah, they wishin' and wishinEvet, diliyorlar ve diliyorlar
And wishin' and wishinVe diliyorlar, diliyorlar
They wishin' on me, yuh
Benim üzerime diliyorlar
I been movin' calm, don't start no trouble with me
Sakin hareket ediyordum, benimle sorun başlatma
Tryna keep it peaceful is a struggle for me
Bunu barışçıl tutmaya çalışmak benim için zor
Don't pull up at 6 AM to cuddle with me
Gece 6'da benimle kucaklaşmak için gelme
You know how I like it when you lovin' on me
Beni sevdiğinde neyden hoşlandığımı biliyorsun
I don't wanna die for them to miss me
Onların beni özlemesi için ölmek istemiyorum
Yes, I see the things that they wishin' on me
Sanırım onların bana diledikleri şeyleri görüyorum
Hope I got some brothers that outlive me
Umarım benden daha uzun yaşayan kardeşlerim vardır
They gon' tell the story, shit was different with me
Onlar hikayeyi söyleyecek,benimle bok farklıydı
God's plan, God's plan
Tanrı'nın planı, Tanrı'nın planı
I hold back, sometimes I won't, yuh
Geri duruyorum, bazen yapmam
I feel good, sometimes I don't, ayy, don't
İyi hissediyorum, bazen hissetmiyorum
I finessed down Weston Road, ayy, 'nessed
Weston Road'ını iyileştirdim, evet
Might go down a G.O.D., yeah, wait
G.O.D. a inebilirim , evet,bekle
I go hard on Southside G, yuh, wait
Güney G. tarafında sert giderim, bekle
I make sure that north-side eat
Kuzey tarafın yediğinden emin olurum
And still
Ve yine de
Bad things
Kötü şeyler
It's a lot of bad things
Bunlar birçok kötü şeyler
That they wishin' and wishinOnların diledikleri ve diledikleri
And wishin' and wishinVe diliyorlar, diliyorlar
They wishin' on me
Onların bana dilediği
Bad things
Kötü şeyler
It's a lot of bad things
Bunlar birçok kötü şeyler
That they wishin' and wishinOnların diledikleri ve diledikleri
And wishin' and wishinVe diliyorlar, diliyorlar
They wishin' on me
Onların bana dilediği
Yuh, ayy, ayy
Yuh, ayy, ayy
She say, "Do you love me?" I tell her, "Only partly"
O diyor "Beni seviyor musun?", ona diyorum "Sadece kısmen "
I only love my bed and my momma, I'm sorry
Ben sadece yatağımı ve annemi seviyorum, üzgünüm
Fifty dub, I even got it tatted on me
Elli vuruş, bunu kendimi dövmelettim bile
81, they'll bring the crashers to the party
81, onlar davetsizleri partiye getirecek
And you know me
Ve beni bilirsin
Turn the O2 into the O3, dog
02'yi,03'e çevir, köpek
Without 40, Oli, there would be no me
40 olmadan, Oli, ben olmazdım
Imagine if I never met the broskies
Broskielerle hiç tanışmadığımı hayal et
God's plan, God's plan
Tanrı'nın planı, Tanrı'nın planı
I can't do this on my own, ayy, no, ayy
Bunu kendi başıma yapamam
Someone watchin' this shit close, yep, close
Biri bu boku yakından izliyor, evet yakın
I've been me since Scarlett Road, ayy, road, ayy
Scarlett Road'dan beri kendimi oluyorum
Might go down as G.O.D., yeah, wait
Tanri olarak düşebilirim
I go hard on Southside G, ayy, wait
Güney G. tarafında sert giderim,ayy, bekle
I make sure that north-side eat, yuh
Kuzey tarafının yediğinden emin olurum
And still
Ve yine de
Bad things
Kötü şeyler
It's a lot of bad things
Bunlar birçok kötü şeyler
That they wishin' and wishinOnların diledikleri ve diledikleri
And wishin' and wishinVe diliyorlar, diliyorlar
They wishin' on me
Onların bana dilediği
Yeah, yeah
Evet
Bad things
Kötü şeyler
It's a lot of bad things
Bunlar birçok kötü şeyler
That they wishin' and wishinOnların diledikleri ve diledikleri
And wishin' and wishinVe diliyorlar, diliyorlar
They wishin' on me
Onların bana dilediği
Yeah
Yeah