Hold on, hold on, fuck that. Fuck that shit
Hold on, I got to start this mothafuckin' record over again, wait a minute
Fuck that shit. Still on this mothafuckin' record
I'ma play this mothafucka for y'all
Ayy, y'all get some more drinks goin' on, I'll sound a whole lot better
Dur, dur, lanet olsun. Bu b*ka lanet olsun
Dur, şu lanet olası şarkıyı tekrar başlatmam gerek, bir dakika bekle
Bu b*ka lanet olsun. Lanet olası şarkı hala açık
Biraz daha içki alacaksınız, benim sesim daha iyi çıkacak
Listen
Seein' you got ritualistic
Cleansin' my soul of addiction for now
'Cause I'm fallin' apart, yeah
Tension
Between us just like picket fences
You got issues that I won't mention for now
'Cause we're fallin' apart
Dinle
Ritüelleştiğini görüyorum
Şimdilik ruhumdaki bağımlılığı temizliyorum
Çünkü parçalanıyorum, evet
Aramızdaki gerginlik
Bahçe çitleri gibi
Şimdilik bahsetmediğim sorunların var
Çünkü parçalanıyoruz
Passionate from miles away
Passive with the things you say
Passin' up on my old ways
I can't blame you, no, no
Passionate from miles away
Passive with the things you say
Passin' up on my old ways
I can't blame you, no, no
Kilometrelerce uzaktan tutkuluyuz
Söylediğin şeyler yüzünden suskunuz
Benim eski yollarımdan geçiyoruz
Seni suçlayamam, hayır, hayır
Kilometrelerce uzaktan tutkuluyuz
Söylediğin şeyler yüzünden suskunuz
Benim eski yollarımdan geçiyoruz
Seni suçlayamam, hayır, hayır
Listen
Harder buildin' trust from a distance
I think we should rule out commitment for now
'Cause we're fallin' apart
LeavinYou're just doing that to get even
Don't pick up the pieces, just leave it for now
They keep fallin' apart
Dinle
Mesafe varken bir güven inşa etmek zor
Bence vaatlerimizin üstünü çizelim şimdilik
Çünkü parçalanıyoruz
Gidiyorsun
Sadece acısını çıkarmak için bunu yapıyorsun
Parçaları birleştirme, sadece bırak git
Parçalanmaya devam ediyorlar
Passionate from miles away
Passive with the things you say
Passin' up on my old ways
I can't blame you, no, no
Passionate from miles away
Passive with the things you say
Passin' up on my old ways
I can't blame you, no, no
Kilometrelerce uzaktan tutkuluyuz
Söylediğin şeyler yüzünden suskunuz
Benim eski yollarımdan geçiyoruz
Seni suçlayamam, hayır, hayır
Kilometrelerce uzaktan tutkuluyuz
Söylediğin şeyler yüzünden suskunuz
Benim eski yollarımdan geçiyoruz
Seni suçlayamam, hayır, hayır
Um, trying to think of the right thing to say
Söyleyecek makul şeyler bulmaya çalışıyorum