[D] >  [Dvoinoi Bekar Şarkı Çevirileri] > Pesnja O Dalekoj Rodine Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Dvoinoi Bekar - Pesnja O Dalekoj Rodine

Gönderen:esotericos
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Я прошу, хоть ненадолго,
Грусть моя, ты покинь меня!
Облаком, сизым облаком
Ты полети к родному дому,
Отсюда к родному дому.

Dilerim, kısa da olsa,
Hüznüm, terket beni!
Bulutlarla, boz bulutlarla
Uç sen babaocağına,
Buradan babaocağına.

Берег мой, покажись вдали
Краешком, тонкой линией.
Берег мой, берег ласковый,
Ах, до тебя, родной, доплыть бы,
Доплыть бы хотя б когда-нибудь.

Kıyılarım, görünün uzaktan,
Kenardan, incecik bir çizgi gibi.
Kıyılarım, şefkatli kıyılarım,
Ah, canım, uçabilseydim yanına,
Uçabilseydim hiç olmazsa günün birinde.

Где-то далеко, очень далеко
Идут грибные дожди.
Прямо у реки, в маленьком саду
Созрели вишни, наклонясь до земли.
Где-то далеко, в памяти моей,
Сейчас, как в детстве тепло.
Хоть память укрыта
Такими большими снегами.
Uzakta çok uzakta bir yerlerde,
Yağar mantar yağmurları.
Hemen nehrin kenarındaki, küçük bahçede
Vişneler ermiştir, eğilmiştir toprağa.
Uzakta bir yerlerde, anılarımda,
Şimdi, çocuklukta olduğu gibi sıcak.
Hiç değilse anılar saklı kaldı
O koca karlar altında.

Ты, гроза, напои меня
Допьяна, да не до смерти.
Вот опять, как в последний раз,
Я все гляжу куда-то в небо,
Как будто ищу ответа...

Sen, kasırga, kana kana içir bana
Ölünceye değil, sarhoş oluncaya dek.
İşte yine, son defaki gibi,
Durmadan bakıyorum gökyüzünde bir yere,
Bir cevap arar gibiyim...

Я прошу, хоть ненадолго,
Грусть моя, ты покинь меня!
Облаком, сизым облаком
Ты полети к родному дому,
Отсюда к родному дому.

Dilerim, kısa da olsa,
Hüznüm, terket beni!
Bulutlarla, boz bulutlarla
Uç sen babaocağına,
Buradan babaocağına.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.