[Verse 1]
If we take this bird in, with its broken leg
Eğer bu kuşu kırılmış bacağıyla içeri alırsak
We could nurse it, she said
Onu iyileştirebiliriz dedi
Come inside for a little lie down with me
İçeri gel ve birazcık benimle uzan
And if you fall asleep, it wouldn't be the worst thing
Ve eğer uykuya dalarsan, bu en kötü şey olmaz
But when I wake up, and your make up is on my shoulder
Ama uyandığımda ve makyajın omuzumdayken
And tell me if I lie down, would you stay now?
Ve eğer ben de uzanırsam söyle bana hala kalırmıydın ?
Let me hold ya, oh
Sana sarılmama izin ver
[Chorus]
But if I kiss you will your mouth read this truth?
Ama eğer seni öpersem ağzın bu gerçeği okuyacak mı?
Darling how I miss you, strawberries taste how lips do
Sevgilim seni, çilek tadındaki dudaklarını nasıl özlediğimi
And it's not complete yet mustn't get our feet wet
Ve bu tamamlanmadı henüz ayaklarımız ıslanmamalı
Cause that leads to regret, diving in too soon
Çünkü bu kadar çabuk derine dalmak pişmanlığa yol açar
And I'll owe it all to you, oh, my little bird
Ve ben bütün bunları sana borçluyum benim küçük kuşum
My little bird
Benim küçük kuşum
[Verse 2]
Of we take a walk out, in the morning dew
Eğer şebnemde yürüyüşe çıkarsak
We can lay down, so I'm next to you
Uzanabiliriz böylece ben sen yanında olurum
Come inside for a little home made tea
İçeri biraz gel ve ev çayı yap
And if you fall asleep, then at least you're next to me
Ve eğer uyuya kalırsan o zaman en azından benim yanımda olursun
And if I wake up, you say it's late love, get back to sleep
Ve eğer uyanırsam sen de geç oldu aşkım uyumaya devam et dersin
I'm covered by nature and I'm safe now
Doğayla kaplanmışım ve şimdi güvendeyim
Underneath this oak tree, with you beside me
Bu meşe ağacının altında sen benim yanımdayken
[Chorus]
But if I kiss you will your mouth read this truth?
Ama eğer seni öpersem dudakların bu gerçeği okuyacak mı?
Darling how I miss you, strawberries taste how lips do
Sevgilim seni, çilek tadındaki dudaklarını nasıl özlediğimi
And it's not complete yet mustn't get our feet wet
Ve bu tamamlanmadı henüz ayaklarımız ıslanmamalı
Cause that leads to regret, diving in too soon
Çünkü bu kadar çabuk derine dalmak pişmanlığa yol açar
And I'll owe it all to you, oh, my little bird
Ve ben bunların hepsini sana borçluyum benim küçük kuşum
My little bird
Benim küçük kuşum
My little bird
Benim küçük kuşum
My little bird
Benim küçük kuşum
[Bridge]
And of all these things I'm sure of,
Ve ben bütün bunların hepsinden eminim
I'm not quite certain of your love
Ama senin aşkından hiç emin değilim
You make me scream, and then I made you cry
Sen bana çığlık attırırsın ve sonra ben seni ağlattım
When I left that little bird with its broken leg to die
Küçük kuşu kırık ayağıyla ölüme terkettiğim zaman
[Chorus]
But if I kiss you will your mouth read this truth?
Ama eğer seni öpersem dudakların bu gerçeği okuyacak mı?
Darling how I miss you, strawberries taste how lips do
Sevgilim seni, çilek tadındaki dudaklarını nasıl özlediğimi
And it's not complete yet mustn't get our feet wet
Ve bu tamamlanmadı henüz ayaklarımız ıslanmamalı
Cause that leads to regret, diving in too soon
Çünkü bu kadar çabuk derine dalmak pişmanlığa yol açar
And I'll owe it all to you, oh, my little bird
Ve ben bunların hepsini sana borçluyum benim küçük kuşum
My little bird
Benim küçük kuşum
My little bird
Benim küçük kuşum
My little bird
Benim küçük kuşum
You're my little bird
Sen benim küçük kuşumsun