[E] >  [Ellie Goulding Şarkı Çevirileri] > Slow Grenade Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Ellie Goulding - Slow Grenade

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Help me, my God this got messy
Least I got the best seat
‘Cause we put on one hell of a show
Waiting, I just keep on waiting
For the final curtain
‘Cause I just can't let go of your love

Yardım et Tanrım, bu iş karışıklaşıyor
En azından en iyi koltuktayım
Çünkü biz bu şovun büyük bir kısmında varız
Bekliyorum, yalnızca bekliyorum
Son perdeyi
Çünkü aşkından bir türlü vazgeçemiyorum

You say name like you know my dark side, ooh
Can't beat the taste of the tears that I'll cry, ooh

Karanlık tarafımı biliyormuşsun gibi söylüyorsun adımı
Dökeceğim gözyaşlarının tadına karşı koyamıyorum

Slow grenade is blowing up my mistakes
So why don't I, why don't I stop it?
Still got time for me to stop it
It's like a part of me must want it
That's why I'm not running from it
Can't escape this blowing up
In my face so why can't I
Why can't I stop it?
Still got time for me to stop it
It's like a part of me must love it
That's why I'm not running from it

Yavaş el bombası hatalarımı ortaya çıkartıyor
Öyleyse neden, neden bunu durdurmuyorum?
Hala durdurmak için zamanım var
Sanki bir parçam bunu istiyor gibi
Bu yüzden bundan kaçmıyorum
Bu patlamadan kaçamam
Yüzüme patlayacak ama öyleyse ben neden,
Neden bunu durdurmuyorum?
Hala durdurmak için zamanım var
Sanki bir parçam bunu istiyor gibi
Bu yüzden bundan kaçmıyorum

Crazy, late nights in the city
Drink until you hate me
Then say that I should just let you go
But hold on, why do we still hold on?
Think that we should move on
But we're too scared of being alone

Şehirdeki geceler çılgınca
Benden nefret edene kadar içiyorsun
Sonra çekip gitmemi istiyorsun
Ama tutunuyoruz, neden hala tutunuyoruz?
Devam etmemiz gerektiğini düşünüyorum
Ama yalnız olmaktan çok korkuyorum

You say name like you know my dark side, ooh
Can't beat the taste of the tears that I'll cry, ooh

Karanlık tarafımı biliyormuşsun gibi söylüyorsun adımı
Dökeceğim gözyaşlarının tadına karşı koyamıyorum

Slow grenade is blowing up my mistakes
So why don't I, why don't I stop it?
Still got time for me to stop it
It's like a part of me must want it
That's why I'm not running from it Can't escape this blowing up
In my face so why can't I
Why can't I stop it?
Still got time for me to stop it
It's like a part of me must love it
That's why I'm not running from it
(Ooh)
Why can't I stop it?
Still got time for me to stop it
It's like a part of me must love it
That's why I'm not running from it

Yavaş el bombası hatalarımı ortaya çıkartıyor
Öyleyse neden, neden bunu durdurmuyorum?
Hala durdurmak için zamanım var
Sanki bir parçam bunu istiyor gibi
Bu yüzden bundan kaçmıyorum
Bu patlamadan kaçamam
Yüzüme patlayacak ama öyleyse ben neden,
Neden bunu durdurmuyorum?
Hala durdurmak için zamanım var
Sanki bir parçam bunu istiyor gibi
Bu yüzden bundan kaçmıyorum
(Ohh)
Hala durdurmak için zamanım var
Sanki bir parçam bunu istiyor gibi
Bu yüzden bundan kaçmıyorum

Help me, my God this got messy
Least I got the best seat
‘Cause we put on one hell of a show

Yardım et Tanrım, bu iş karışıklaşıyor
En azından en iyi koltuktayım
Çünkü biz bu şovun büyük bir kısmında varız

Slow grenade is blowing up my mistakes
So why don't I, why don't I stop it?
Still got time for me to stop it
It's like a part of me must want it
That's why I'm not running from it
Can't escape this blowing up
In my face, so why can't I
Why can't I stop it?
Still got time for me to stop it
It's like a part of me must love it
That's why I'm not running from it
(Ooh)
Why can't I stop it?
Still got time for me to stop it
It's like a part of me must love it
That's why I'm not running from it

Yavaş el bombası hatalarımı ortaya çıkartıyor
Öyleyse neden, neden bunu durdurmuyorum?
Hala durdurmak için zamanım var
Sanki bir parçam bunu istiyor gibi
Bu yüzden bundan kaçmıyorum
Bu patlamadan kaçamam
Yüzüme patlayacak ama öyleyse ben neden,
Neden bunu durdurmuyorum?
Hala durdurmak için zamanım var
Sanki bir parçam bunu istiyor gibi
Bu yüzden bundan kaçmıyorum
(Ohh)
Neden durduramıyorum)
Hala durdurmak için zamanım var
Sanki bir parçam bunu istiyor gibi
Bu yüzden bundan kaçmıyorum
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.