Goodbye Yellow Brick Road - Hoşçakal Sarı Tuğlalı Yol
When are you gonna come down
Ne zaman ineceksin aşağıya
When are you going to land
Ne zaman ayak basacaksın karaya
I should have stayed on the farm
Çiftlikte kalmalıydım
I should have listened to my old man
Babamın sözünü dinlemeliydim
You know you can't hold me forever
Biliyorsun ki beni sonsuza kadar tutamazsın
I didn't sign up with you
Seninle bir sözleşme yapmadım
I'm not a present for your friends to open
Arkadaşlarının açılacağı bir başkan değilim ben
This boy's too young to be singing the blues
Bu çocuk blues söylemek için çok genç
So goodbye yellow brick road
Hoşçakal sarı tuğlalı yol
Where the dogs of society howl
Toplumun köpeklerinin uluduğu yer
You can't plant me in your penthouse
Beni terasınıza dikemezsiniz
I'm going back to my plough
Ben çiftçiliğe geri dönüyorum
Back to the howling old owl in the woods
Ulumaya geri dönen ormandaki yaşlı baykuş
Hunting the horny back toad
Boynuzlu kurbağayı avlıyor
Oh I've finally decided my future lies
Sonunda geleceğimin nerede olduğuna karar verdim
Beyond the yellow brick road
Sarı tuğlalı yolun ötesinde
What do you think you'll do then
O zaman ne yapmayı düşünüyorsun
I bet that'll shoot down your plane
Eminim uçağını düşürecek
It'll take you a couple of vodka and tonics
Sana bir iki tane votka ve tonik getirir
To set you on your feet again
Ayakların tekrar yere bassın diye
Maybe you'll get a replacement
Belki de yerini doldururlar
There's plenty like me to be found
Benim gibi bir sürüsü var etrafta
Mongrels who ain't got a penny
Tek kuruş parası olmayan melezler
Sniffing for tidbits like you on the ground
Senin gibi iyi bir parçayı bulabilmek için havayı kokluyorlar
So goodbye yellow brick road
Hoşçakal sarı tuğlalı yol
Where the dogs of society howl
Toplumun köpeklerinin uluduğu yer
You can't plant me in your penthouse
Beni terasınıza dikemezsiniz
I'm going back to my plough
Ben çiftçiliğe geri dönüyorum
Back to the howling old owl in the woods
Ulumaya geri dönen ormandaki yaşlı baykuş
Hunting the horny back toad
Boynuzlu kurbağayı avlıyor
Oh I've finally decided my future lies
Sonunda geleceğimin nerede olduğuna karar verdim
Beyond the yellow brick road
Sarı tuğlalı yolun ötesinde