[E] >  [Emily Haines And The Soft Skeleton Şarkı Çevirileri] > Crowd Surf Off A Cliff Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Emily Haines And The Soft Skeleton - Crowd Surf Off A Cliff

Gönderen:sylar_heroes
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Cursed with a love that you cant express
Açıklanamayan bir aşkla lanetlendim
Its not for a fuck or a kiss
Bu sevişmekle veya öpüşmekle ilgili değil

Rather give the world away than wake up lonely
Yalnız uyanmaktansa dünyayı veririm
Everyevery way I see you with me
Her yerde ve her şekilde seni benimle görüyorum

Crowd surf off a cliff, land out on the ice
İnsanlar beni bir uçurumdan taşısın, buzun üzerine ineyim
Crowd surf off to sea, float toward the beach
İnsanlar beni denize taşısın, sahile süzüleyim

If you find me, hide me, I dont know Ive been
Eğer bulursan, sakla beni, nerede olduğumu bilmiyorum
If you find me, hide me, I dont know Ive been
Eğer bulursan, sakla beni, nerede olduğumu bilmiyorum

Are we breathing? Are we breathing? Are we wasting our breath?
Nefes alıyor muyuz? Nefes alıyor muyuz? Nefesimizi boşa mı harcıyoruz?
It wont be enough to be rich
Zengin olmaya yetmeyecek

All the babies tucked away in their beds, were out here screaming
Tüm bebekler saklandı yataklarında, biz dışarıda çığlık atıyoruz
The life that you thought through is gone
Hakkında düşündüğün hayat gitti
Cant wind down, the ending outlasting the mood
Dinlemezsin, son, ruh haline dayanıyor
I wake up lonely Yalnız uyanıyorum

Crowd surf off a cliff, land out on the ice
İnsanlar beni bir uçurumdan taşısın, buzun üzerine ineyim
Crowd surf off to sea, float toward the beach
İnsanlar beni denize taşısın, sahile süzüleyim

If you find me, hide me, I dont know Ive been
Eğer bulursan, sakla beni, nerede olduğumu bilmiyorum
When you phone me tell me everything I did
Beni aradığında yaptığım her şeyi anlat
If Im sorry you lost me youd better make it quick
Eğer üzgünsem beni kaybedersin o yüzden hızlı davransan iyi edersin
‘Cause this call costs a fortuneits late you live
Çünkü bu telefon görüşmesi bir servete maloluyor ve senin yaşadığın yerde geç oldu
Its late you live
Yaşadığın yerde geç oldu

Rather give the world away than wake up lonely
Yalnız uyanmaktansa dünyayı veririm
Everyevery way I see you with me
Her yerde ve her şekilde seni benimle görüyorum
All the babies tucked away in their beds, were out here screaming
Tüm bebekler saklandı yataklarında, biz dışarıda çığlık atıyoruz
The life that you thought through is gone
Hakkında düşündüğün hayat gitti
Cant wind down, the ending outlasting the mood
Dinlemezsin, son, ruh haline dayanıyor
I wake up lonely
Yalnız uyanıyorum
I wake up lonely
Yalnız uyanıyorum
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.