I don't wanna be alone, I don't wanna be
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore
Yalnız olmak istemiyorum, olmak istemiyorum
Karanlıkta yalnız olmak istemiyorum
Karanlıkta yalnız olmak istemiyorum
Artık karanlıkta yalnız olmak istemiyorum
[Verse 1]
Here I am, alone again
Can't get out of this hole I'm in
It's like the walls are closin' in
You can't help me, no one can
I can feel these curtains closinI go to open 'em
But something pulls 'em closed again
İşte buradayım, yine yalnızım
İçinde bulunduğum bu delikten çıkamıyorum
Duvarlar üstüme geliyor gibi
Bana yardım edemezsin, kimse edemez
Bu perdelerin kapandığını hissedebiliyorum
Onları açmaya gidiyorum
Ama bir şey onları tekrar kapatıyor
(Hello darkness, my old friend)
Feels like I'm loathing in Las Vegas
Haven't got the vaguest why I'm so lost
But I'd make you this small wager
If I bet you, I'll be in tomorrow's paper
Who would the odds favor?
(Merhaba karanlık, eski dostum)
Las Vegas'tan nefret ediyormuşum gibi geliyor
Neden bu kadar kaybolduğum belli değil
Ama seninle bu küçük bahsi yapardım
Yarının gazetesinde olacağıma sana bahse girersem
Oranlar kimin lehine olur?
I'm so much like my father, you would think that I knew him
I keep pacin' this room valium
Then chase it with booze, one little taste it'll do
Maybe I'll take and snooze, then tear up the stage in a few
Fuck the Colt 45, I'ma need somethin' stronger
If I pop any caps, it better be off of vodka
Rounder after round after round, I'm gettin' loaded
That's a lot of shots, huh?
Ben tıpkı babam gibiyim, onu tanıdığımı düşünürdünüz
Valiumla bu odada yürüdüm
Sonra içki ile dema ettim, azcık tatsam işe yarayacak
Belki de alıp erteleyeceğim, sonra birkaç dakika içinde sahneyi yırtacağım.
Colt 45'i s*kiyim, daha güçlü bir şeye ihtiyacım var
Eğer bir kapak açarsam , votkadan uzak dursam iyi olur
Tekrar tekrar yükleniyorum
Bu çok fazla çekim , değil mi?
And I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore
(Hello darkness, my old friend)
Ve karanlıkta yalnız olmak istemiyorum
karanlıkta yalnız olmak istemiyorum
Artık karanlıkta yalnız olmak istemiyorum
(Merhaba karanlık, eski dostum)
VERSE 2
Now I'm starin' at the room service menu off a Benzo
I can hear the music continue to crescendo
I can see the whole fuckin' venue from my window
That's when you know you're schizo
Cause I keep peakin' out the curtain from the hotel
The music is so loud, but it's almost as though I don't hear no sound, I should get ready for the show now
Şimdi mercedes'imden kapalı oda menüsüne bakıyorum
Müziğin şiddetini arttırmaya devam ettiğini duyabiliyorum
Bütün lanet mekanı penceremden görebiliyorum
İşte o zaman şizofren olduğunuzu biliyorsunuz
Çünkü otelde perdenin arkasından gözetlemeye devam ediyorum
Müzik çok yüksek, ama sanki hiç ses duymuyorum, şimdi şov için hazırlanmalıyım
Wait is this the whole crowd? I thought this shit was sold out
But it's only the opening act, it's early, don't overreact
Then something told me relax , and just hope for the show, to be packed
Don't wanna hit the stage before they fill each row to the max
Cause that'd be totally wacked , You can't murder a show nobody's at
Bekle, tüm kalabalık bu mu ?
Tüm biletlerin satıldığını düşünüyordum.
Ama bu sadece açılış erken, fazla tepki gösterme
Sonra bir şey sakin ol ve sadece dolmasını umut et dedi
Her bir satırı maksimuma doldurmadan önce sahneye çıkmak istemiyorum
Çünkü tamamen wacklik olurdu, kimsenin olmadığı bir şovu öldüremezsin
But what if nobody shows? Panic mode
Bout to snap and go motherfuckin' wacko at any second
Bout to cancel the show just as fans below rush the entrance
Plan is a go to wreck shit, cameras in all directions
The press is 'bout to go ape shit bananas on all the networks
Commando with extra clips, I got ammo for all the hecklers
I'm armed to the teeth, another Valium, fall off the bed
Ama ya kimse gelmezse ?
Panik mod Her an delirmek üzereyim
Gösteriyi iptal etmek üzereyim fanlar kapıya hücum ederken
Planım herkesi delirtmek , kameralar her yönde Medya,
toplu çekimin yaklaşmakta olan kaosunun her yerinde olacak
Ekstra şarjörlü komandolar ,
tüm basın için cephanem var.
Dişlerime kadar silahlıyım ,
başka bir valium, yataktan düşüyorum.
Hit the ground and crawl to the dresser
Alcohol on my breath as I reach for the scope
I'm blackin' out, I'm all out of meds
With them benzodiazepines gone
Now it's just magazines sprawled out on the floor
Fuck the media, I'm goin' all out, this is war
(Hello darkness, my old friend)
Yere eğil, ve yavaşça şifonyere doğru sürün
Scope için ulaştığında nefesimdeki alkol Gözlerim kararıyor,
tüm ilaçlarım bitti Benzodiazeplinler de gitti
Şimdi sadece yere dağılmış dergiler
Medyayı s*kiyim, tamamen çıkıyorum ,
bu savaş (Merhaba karanlık, eski dostum)
And I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness (yeah)
I don't wanna be alone in the darkness anymore
(Hello darkness, my old friend)
Ve karanlıkta yalnız olmak istemiyorum
karanlıkta yalnız olmak istemiyorum (evet)
Artık karanlıkta yalnız olmak istemiyorum
(Merhaba karanlık, eski dostum)
Verse 3;
People start to show up, time to start the show up
It's 10:05 PM and the curtain starts to go up
And I'm already sweatin', but I'm locked and loaded
For rapid fire spittin' for all the concert-goers
Scopes for sniper vision, surprise from out of nowhere
As I slide the clip in from inside the hotel
Leanin' out the window, going Keyser Söze Finger on the trigger, but I'm a licensed owner
İnsanlar gelmeye başladı, gösteriyi başlatma zamanı
Akşam 10:05 ve perde yükselmeye başlıyor
Ve şimdiden terliyorum ama kitlendim ve yüklüyüm
Tüm konserler için hızlı ateş püskürtmesi için
Keskin nişancı bakışı için mikroskoplar,nerden geldiği belli olmayan sürprizler
Klipsi otelden içeri kaydırırken pencereden çıkıp Keyser Soze oluyorum
Parmağım tetikte ama lisanslı bir sahibim
With no prior convictions, so loss, the sky's the limit
So my supplies infinite, strapped like I'm a soldier
Got 'em hopping over walls and climbing fences
Some of them John Travolta, staying alive by inches
Önceden mahkumiyet ile değil, çok kayıp,
gökyüzü limittir Yani malzemelerim sonsuz,
askermişim gibi sarılıyorum
Duvarların üzerinden geçip çitlere tırmanıyorum
Bazıları Jhon Travolta, inç inç hayatta kalıyor
Cops are knockin', oh fuck, thought I blocked the entrance
Guess show time is over
No suicide note, just a note for target distance
But if you'd like to know the reason why I did this
You'll never find a motive, truth is I have no idea
I am just as stumped, no signs of mental illness
Just tryin' to show ya the reason why we're so fucked
Cause by the time it's over, won't make the slightest difference
Polisler kapıyı çalıyor, lanet olsun, girişi engellediğimi düşündüm
Gösteri zamanı bitti sanırım İntihar notu yok, sadece hedef uzaklığı için bir not
Ama nedenini bilmek istersen, Asla bir sebep bulamayacaksın, doğrusu hiçbir fikrim yok
Bende çok şaşırdım, akıl hastalığı belirtisi yok Sadece neden bu kadar berbat halde olduğumuzu
göstermeye çalışıyorum Çünkü bittiğinde en ufak bir fark yaratmayacak