[E] >  [Eminem Şarkı Çevirileri] > Phenomenal Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Eminem - Phenomenal

Gönderen:smiler
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I am phenomenal
Ben Olağanüstüyüm
With every ounce¹ of my blood
Kanımın her damlasıyla
With every breath in my lungs
Akciğerlerimdeki her nefesle
Won't stop until I'm phe-no-menal
Olağanüstü oluncaya kadar durmayacağım
I am phenomenal
Ben Olağanüstüyüm
However long that it takes
Ne kadar uzun sürerse sürsün
I'll go to whatever lengths
Ne kadar uzarsa uzasın gideceğim
It's gonna make me a monster though
O beni bir canavar yapsa bile
I am phenomenal
Ben olağanüstüyüm
But I would never say, ‘Oh, it's impossibleFakat "Oh, bu imkansız" demeyi asla istemiyorum
Cause I'm born to be phenomenal
Çünkü ben olağanüstü olmak için doğdum.


Unstoppable, unpoppable thought bubbles
Durdurulamayan, durdurulamayan düşünce balonları
Unstoppable thoughts, fuckin' juggernaut² that'll
Durdurulamayan düşünceler, lanet olası yıkıcı güç;
Stomp you in the verse, obstacles I'm drawn to 'em
Onlara yakınlaşmamdaki engelleri, dizelerdeki seni ezecek olan
When the going got rough
İşler zorlaştığında
Show ‘em what I done thought that was the worse, little sissy
Düşündüğüm şeylerin daha kötü olduğunu gösteririm, seni hanım evladı
Who the fuck taught you how to persevere?
Sana nasıl direneceğini kim öğretti lanet olası
There ain't no situation that you ever had to respond to that's adverse
Kötü şeylere tepki verdiğin bir durum olmadı
The messiest thing you've ever gone through is your purse
Şu ana kadar yaşadığın en karmaşık şey senin para cüzdanındır
Yeah, I don't try like hell, then I might as well
Aşırı denemiyorum ama deneyebilirim

Hang it up like a shelf, gotta keep growin' with it, evolve
Bunu rafa kaldırıp, büyüyüp, evrimleşemeye devam etmeliyim
Cause you can keep throwin' shit at the wall
Çünkü sen duvara bok atmaya devam edebilirsin
But you're gonna find that nothing's gonna stick until you apply yourself
Ama kendini verene kadar hiçbirinin saplanmadığını göreceksin
Time to slip in that zone till' I find myself
Kendine gelene kadar bölgeye kayma zamanın geldi
Inside the realm where the unknown and boldly go
Bilinmeyen alemlerin içine, ve cesurca gir
In the waters where nobody else has gone before
Hiç kimsenin daha önce gitmediği suların içine
Or willing to go, uncharted, feeling is so
Ya da gitmeye istekli, keşfedilmemiş, Bu his çok bomba
Bomb, I'm feelin' myself, I'm a giant
Kendimi hissediyorum, ben bir devim
Sometimes I gotta remind myself that I am...
Bazen kendime kim olduğumu hatırlatmalıyım


I am phenomenal
Ben Olağanüstüyüm
With every ounce¹ of my blood
Kanımın her damlasıyla
With every breath in my lungs
Akciğerlerimdeki her nefesle
Won't stop until I'm phe-no-menal
Olağanüstü oluncaya kadar durmayacağım
I am phenomenal
Ben Olağanüstüyüm
However long that it takes
Ne kadar uzun sürerse sürsün
I'll go to whatever lengths
Ne kadar uzarsa uzasın gideceğim
It's gonna make me a monster though
O beni bir canavar yapsa bile
I am phenomenal
Ben olağanüstüyüm
But I would never say, ‘Oh, it's impossibleFakat "Oh, bu imkansız" demeyi asla istemiyorum
Cause I'm born to be phenomenal
Çünkü ben olağanüstü olmak için doğdum.

[Verse 2]
Let me self-empower you
Seni güçlendirmeme izin ver
When you're down and they're tryin' to clown the fuck out of you
Düştüğünde ve onlar senin için lanet olası maskaralıklarını yaparken
When you feel like you're runnin' out of fuel
Yakıtın bitiyormuş gibi hissettiğinde
I'll show you how to use doubt as fuel
Şüpheni nasıl yakıt gibi kullanacağını göstereceğim
Convert it to gunpowder too
Bunu baruta da dönüştüreceğim
Now what you do is put the match to the charcoal fluid
Şimdi yapman gereken kömür sıvısına kibrit atmak
Put a spark to it like Martha Stewart barbecuing
Martha Stewart'ın barbekü yaptığı gibi ona bir kıvılcım saç
Ah screw it, feel like you want to hit that wall then do it
İçine et, duvara vurmak istiyormuş gibi hisset ve yap
Punch through it, just cock back, put your all into it
Ona doğru yumrukla, sadece kafanı geriye götür, herşeyinle vur
Now you gon' take that rage and make that what you raise
Şimdi öfkeleneceksin ve onu büyüttüğün şey yapacaksın
Never take back what you say
Asla söylediklerini geri alma
If you stay trapped in your brain, engage in this fueled cage match
Eğer kafanın içinde kapana kısılmış gibi duruyorsan, bu yakıtlı kafes maçıyla meşgul ol
Ready to scrap asap
Olabildiğince çabuk dövüşmeye hazır ol
Take your fists to his bones
Yumruklarını onun kemiklerine nişan al
Show Biggie who's smallest you're Christopher Wallace
Biggie'ye kimin en küçük olduğunu göster sen Christopher Wallace'sın.
Yeah I picture 'em all as plastic and foam
Onları plastik ve köpük gibi hayal ediyorum
Lays flat, where you put your dinner plates at
Yemek tabaklarınızı koyduğunuz yere seriyorum
And set it on it like a placemat
Ve onu servis altlığıymış gibi üzerine koyuyorum
(I am phenomenal)
Ben olağanüstüyüm And I want you to say that
Ve bunu söylemeni istiyorum

I am phenomenal
Ben Olağanüstüyüm
With every ounce¹ of my blood
Kanımın her damlasıyla
With every breath in my lungs
Akciğerlerimdeki her nefesle
Won't stop until I'm phe-no-menal
Olağanüstü oluncaya kadar durmayacağım
I am phenomenal
Ben Olağanüstüyüm
However long that it takes
Ne kadar uzun sürerse sürsün
I'll go to whatever lengths
Ne kadar uzarsa uzasın gideceğim
It's gonna make me a monster though
O beni bir canavar yapsa bile
I am phenomenal
Ben olağanüstüyüm
But I would never say, ‘Oh, it's impossibleFakat "Oh, bu imkansız" demeyi asla istemiyorum
Cause I'm born to be phenomenal
Çünkü ben olağanüstü olmak için doğdum.

[Bridge]
Step into the unknown
Bilinmezliğe adım at
And find yourself your glory, free the ignoring person
Ve kendinde şanını bul, görmezden gelen insanları serbest bırak

[Verse 3]
Got a fuckin' mouth with no shut-off valve
Kapama vanası olmayan boktan bir ağzım var
Can't even cut the power to it, but it's what allowed
Ona olan gücü bile kesemiyorum, ama bana izin verilen şey
Me to come up out from under the fuckin' ground
Lanet olası yer altından çıkıp gelmem
Cause I worked my butt off now
Çünkü şimdi kıçımı yırtana kadar çalıştım
It's a subject that I don't know how to shut up about
Bu çenemi nasıl kapatacağımı bilmediğim bir konu
Cause I stuck it out
Çünkü sonuna kadar gittim
Like a motherfucking tongue to tie, I responded when I got shoved around
Bağlanan aşağılık bir dil gibi, itilip kakıldığımda karşılık verdim
You're gonna have non-believers
İnançsızlardan olacaksın
But when you're beyond belief, you probably shouldn't wonder how
Ama inanılmaz olduğunda, muhtemelen nasıl yaşadığını
Get it how you live
nasıl anladığını merak etmemelisin
But are you prepared to give more than you get?
Ama aldığından daha fazlasını vermeye hazır mısın
And put in twice what you get back from this shit
Bu bokluktan geri aldıklarına iki kez ver
Though what you sacrifice barely is half, never give
Zar zor feda ettiklerin yarısı olsa bile, asla vazgeçme
Rap is my shiv
Rap benim bıçağım
But it's like my shield at the same time I wield, I'ma knife this will
Ama o aynı zamanda kullandığım bir kalkanım gibi, bu azmi bıçaklayacağım
Sometimes I feel just like B. Real from Cypress Hill
Bazen Cypress Hill'den B. Real gibi hissediyorum
How I can just kill a cypher, survivor's guilt
Önemsiz bir şeyi, hayatta kalanın suçunu nasıl öldürebilirim
I rhyme like life is still an uphill climb
Hala hayat yükselen bir yokuşmuş gibi kafiye yapıyorum
Ready to face it, each challenge waitinYüzleşmeye hazır ol, her bir meydan okuma seni bekliyor
Can taste it, it's salivation, I'm wagin' retaliation
Bunu tadabiliyorum, bu bir salya, intikamımla savaşıyorum
Look what I have built, reputation is validation
Ne inşa ettiğime bir bak, şöhret bir onaydır
The only thing I'm capable of makin' is amazing
Yapabildiğim tek şey hayran bıraktırmak
Only thing you're capable of makin' is a false statement
Senin yapabildiğin tek şey yalan dolan
An accusation... I am legendary status, in fact
Bir suçlama, ben efsanevi bir mevkiyim, aslında

That is the only way you'll ever be able to say
Bu senin söyleyebileceğin tek yol
Your legend is makin' an allegation
Senin efsanen bir iddia ileri sürüyor
I write with the left, same hand I hold the mic with
Mikrofonu tuttuğum elle, sol elle yazıyorum
As I fight to the death, 'til my last breath
Son nefesime kadar ölümüne savaşırken
Managed to prove who the best man is
En iyi adamın kim olduğunu kanıtlamayı başardım
Surveil it, all cards be the only ones left standing
Denetle, bütün kartlar yanında kalmış tek şey olabilir
In the end, but I ain't gonna be the only one with the advantage
Sonunda, ama ben solak olmanın nasıl bir şey olduğunu
Of knowing what it's like to be southpaw
bilmenin avantajında olan tek kişi olmayacağım
Cause you can bet your ass you'll be left handed
Çünkü sen solak olacağına dair popona bahse girebilirsin,
Cause I am
Çünkü ben

I am phenomenal
Ben Olağanüstüyüm
With every ounce¹ of my blood
Kanımın her damlasıyla
With every breath in my lungs
Akciğerlerimdeki her nefesle
Won't stop until I'm phe-no-menal
Olağanüstü oluncaya kadar durmayacağım
I am phenomenal
Ben Olağanüstüyüm
However long that it takes
Ne kadar uzun sürerse sürsün
I'll go to whatever lengths
Ne kadar uzarsa uzasın gideceğim
It's gonna make me a monster though
O beni bir canavar yapsa bile
I am phenomenal
Ben olağanüstüyüm
But I would never say, ‘Oh, it's impossibleFakat "Oh, bu imkansız" demeyi asla istemiyorum
Cause I'm born to be phenomenal
Çünkü ben olağanüstü olmak için doğdum.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.