Think of me, think of me fondly
-Beni düşün, seni severek düşün
When we've said goodbye
-Elveda dediğimiz zamanı
Remember me once in a while
-Arada bir hatırla beni
Please promise me, you'll try
-Lütfen söz ver deneyeceğine
Then you'll find that once again you long
-Tekrar bulacaksın önceden istediğini
To take your heart back and be free
-Kalbini geriye al ve özgür ol
If you'll ever find a moment
-Eğer bir an bulabilirsen
Spare a thought for me
-Beni düşünmek için harca
We never said our love was evergreen
- Asla söylememiştik aşkımızın yaprak dökmeyen türden olduğunu
Or as unchanging as the sea
-Ya da deniz kadar değişmez olduğunu
But if you can still remember
-Ama hala hatırlayabiliyorsan
Stop and think of me
-Dur ve beni düşün
Think of all the things
-Tüm şeyleri düşün
We've shared and seen
-Paylaştığımız ve gördüğümüz
Don't think about the way
-Bu şekilde düşünme
Things might have been
-Bu şeylerin olabileceğini
Think of me, think of me waking
-Beni düşün, uyanıkken düşün beni
Silent and resigned
-Sessizce ve kendini vererek
Imagine me trying too hard
-Denemesi çok zor da olsa hayal et beni
To put you from my mind
- At aklımdan kendini
Recall those days, look back on all those times
-O günleri ara, o zamanlara dön bak
Think of those things we'll never do
-Asla yapamayacağımız o şeyleri düşün
There will never be a day
-Bir gün bile olmayacak
When I won't think of you
-Seni düşünmediğim
Can it be? Can it be Christine?
-Olabilir mi? Christine olabilir mi?
Bravo
Long ago, it seems so long ago
-Uzun zaman önce, çok uzun zaman önceymiş görünüyor
How young and innocent we were
-Nasıl genç ve masumduk
She may not remember me
-Beni hatırlamıyor olabilir
But I remember her
-Ama ben onu hatırlıyorum
Flowers fade, the fruits of summer fade
-Solar çiçekler, çürür yaz meyveleri
They have their seasons, so do we
-Onların mevsimleri var, bizimki gibi
But please promise me that sometimes
-Ama lütfen söz ver bazen
You will think of me
-Beni düşüneceksin