I look into the mirror
Aynaya bakıyorum
See myself, I'm over me
Kendimi görüyorum, kendimin de ötesindeyim
I need space for my desires
İsteklerim için boşluğa ihtiyacım var
Have to dive into my fantasies
Hayallerime dalmalıyım
I know as soon as I'll arrive
Biliyorumki ulaştığımda
Everything is possible
Herşey mümkün
'Cause no one has to hide
Çünkü hiç kimse saklayamaz
Beyond the invisible
Görünmezliğin ötesini
Latvian chant
Sajaja bramani totari ta, raitata raitata, radu ridu raitata, rota
(Translation English;
The brave and wise men came together on horse)
Cesur ve zeki adamlar atın üstünde geldiler
[Chorus
Close your eyes
Gözlerini kapat
Just feel and realize
Sadece hisset ve fark et
It is real and not a dream
Bu gerçek ve rüya değil
I'm in you and you're in me
Ben senin içindeyim ve sende benim
It is time
Şimdi zamanı
To break the chains of life
Yaşamın zincirlerini kırmanın
If you follow you will see
Eğer izlersen göreceksin
What's beyond reality
Gerçekliğin ötesindekini]
Ne irascaris domine,
Ne ultra memineris iniquitatis:
Ecce civitas sancti facta est deserta:
Sion deserta facta est:
Ierusalem desolata est:
Domus sanctificationis tuae et gloriae tuae
(Translation English;
Do not be angry lord,
Or remember iniquity forever:
Behold the holy city is a desert:
Sion is mad a desert:
Jerusalem is desolate:
The house of your holiness and glory )
(Kızgın bir Lord olma,
Veya sonsuza dek olan haksızlığı hatırla:
Kutsal şehrin bir çöl olduğunu gör:
Sion deli bir çöl:
Kudüs terkedilmiş:
Senin kutsallığının ve şanının evi.)