Hola viejo dime como estás
Selam ihtiyar nasılsın söyle bana
Los años pasan, no hemos vuelto a hablar
Yıllar akıp geçti ve biz yine konuşmadık
Y no quiero que tu pienses que me he olvidado de ti
Ve düşünmeni istemiyorum,seni unuttuğumu
Yo por mi parte no me puedo quejar
Bana gelirsek ben şikayet edemem
Trabajando como siempre igual
Her zamanki gibi çalışıyorum herşey aynı
Aunque confieso que en mi vida, hay mucha soledad
Yine de itiraf etmeliyim ki, daha fazla yalnızlık var hayatımda
En el fondo tu y yo somos casi igual
En dipte biz neredeyse aynıyız
Y me vuelvo loco solo con pensar
Ve bu beni delirtiyor düşünüyorum da
Quizás, la vida nos separe cada día mas
Belki, hayat bizi parçalayacak her gün daha fazla
Quizás, la vida nos aleje de la realidad
Belki, hayat bizi uzaklaştırıyor gerçeklerden
Quizás, tú buscas un desierto y yo busco un mar
Belki, sen bir çöl arıyorsun bense bir deniz arıyorum
Quizás, que gracias a la vida hoy te quiero mas
Belki, teşekkür etmeli hayata her geçen gün seni daha çok seviyorum
Hola viejo dime como estás
Selam ihtiyar nasılsın söyle bana
Hay tantas cosas que te quiero explicar
Anlatmak istediğim çok şey var
Porque uno nunca sabe, si mañana esté aqui
Çünkü kimse bilmiyor, yarın burada olup olmayacağımı
A veces hemos ido marcha atrás
Bazen ihtimallere kalıyoruz
La razón siempre querías llevar
Hep senin gibi olmamı istedin benden
Pero estoy cansado, no quiero discutir
Ama ben yoruldum, tartışmak istemiyorum
En el fondo tu y yo somos casi igual
En dipte biz neredeyse aynıyız
Y me vuelvo loco solo con pensar
Ve bu beni delirtiyor düşünüyorum da
Quizás, la vida nos separe cada día mas
Belki, hayat bizi parçalayacak her gün daha fazla
Quizás, la vida nos aleje de la realidad
Belki, hayat bizi uzaklaştırıyor gerçeklerden
Quizás, tú buscas un desierto y yo busco un mar
Belki, sen bir çöl arıyorsun bense bir deniz arıyorum
Quizás, que gracias a la vida hoy te quiero mas
Belki, teşekkür etmeli hayata her geçen gün seni daha çok seviyorum
Hola viejo dime como estás
Selam ihtiyar nasılsın söyle bana
Los años pasan, no hemos vuelto a hablar
Yıllar akıp geçti ve biz yine konuşmadık
Y no quiero que tu pienses que me he olvidado de ti
Ve düşünmeni istemiyorum,seni unuttuğumu