Oh! I would like as much as you remember
Oh! hatırlamanı ben de çok isterim
The happy days where we were friends.
Biz dostken yaşadığımız mutlu günleri
In this time the life was more beautiful,
Bu zamanda hayat daha güzeldi
And the sun more burning than today.
Ve güneş bugünden daha fazla yakıcıydı
The dead leaves collected with the shovel.
Ölü yapraklar kürekle toplandı
You see, I did not forget...
Unutmadım...
The memories and the regrets also
Hatıralar ve pişmanlıkları da
And the wind of North carries them
Kuzey rüzgarı taşıyor onları
In the cold night of the lapse of memory.
Hatıra yanılmasının soğuk gecesinde
You see, I did not forget
Unutmadım bak
The song that you sang me.
Bana söylediğin şarkıyı
This is a song which resembles to us.
Bizi benzeten bir şarkı bu
You, you loved me and I loved you
Beni sevdin ve ben de seni
And we lived both together,
İkimiz de beraber yaşadık
But the life separate those which love themselves,
Ama hayat sevenleri ayırır
All softly, without making noise
Yumuşakça, ses çıkarmadan
And the sea erases on the sand
Ve deniz kumda kaybolur
The Steps of divided lovers.
Ayrılmış aşıkların adımları
The dead leaves collected with the shovel.
Ölü yapraklar kürekle toplandı
The memories and the regrets also
Hatıralar ve pişmanlıkları da
But my quiet and faithful love
Sessiz inançlı aşkım
Smiles always and thanks the life
Her zaman gülümser ve hayata teşekkür eder
I loved you so much, you was so pretty.
Seni çok sevdim, çok tatlıydın
Why do you want that I forget you?
Neden seni unutmamı istiyorsun?
In this time, the life was more beautiful
Bu zamanda, hayat çok güzeldi
And the sun more burning than today.
Ve güneş daha yakıcıydı bugün
You were my softer friend
Yumuşak dostumdun
But I don't have only to make regrets
Ama pişman olacak değilim
And the song than you sang,
Söylediğin şarkıyı
Always, always I will hear it!
Her zaman duyacağım!