Well I never will forget that floating bridge.
O yüzen köprüyü hiç unutmam
Lord I never will forget that floating bridge.
Tanrım O yüzen köprüyü hiç unutmam
Lord I never will forget that floating bridge.
Tanrım O yüzen köprüyü hiç unutmam
They tell me five minutes time underwater I was hid.
Suyun altında 5 dk dururken söylediler
I was going down and I throwed up my hands.
Aşağı iniyordum ve ellerimi kaldırdım
As I was going down I throwed up my hands.
Aşağı iniyordum ve ellerimi kaldırdım
As I was going down I throwed up my hands,
Aşağı iniyordum ve ellerimi kaldırdım
Saying, "Please Lord, take me on dry land."
"Lütfen tanrım kuru elden al" dedim
Well they carried me in the house and they laid me 'cross the bed.
Beni eve taşıdılar ve yatağa yatırdılar x3
I couldn't hear nothing but muddy water running 'round my head.
Kafamda akan çamurlu su dışında bir şey duyamadım
Oh my mother often told me, "Quit playing a bum."
Oh annem sık sık "beş para etmez olmayı kes" derdi x3
Go out somewhere and make a crumb."
Bir yere git ve kırıntı yap"
All the people on the bridge was screaming and crying.
Köprüdeki herkes bağırıp ağlıyordu x3
Saying, "Lord have mercy, wher's we g'wine?"
"Tanrım af dile, ??? "