Nakarat:
[ Whether long range weapon or suicide bomber
Uzun menzilli bir silah veya bir canlı bomba
A wicked mind is a weapon of mass destruction
Nefret dolu bir zihin bir kitle imha silahıdır
Whether your Soaraway Sun son or BBC1
Soaraway Sun veya BBC1
Misinformation is a weapon of mass destruction
Yanlış bilgilendirme bir kitle imha silahıdır
You could a caucasian or a poor asian
Beyaz ırktan olabilirsin veya fakir bir Asya'lı
Racism is a weapon of mass destruction
Irkçılık bir kitle imha silahıdır
Whether inflation or globalisation
Enflasyon veya küreselleşme
Fear is a weapon of mass destruction
Korku bir kitle imha silahıdır ]
My dad came into my room holding his hat
Babam şapkasını tutarak odama girdi
I knew he was leavin,
Gideceğini biliyordum
He sat on my bed told me some facts
Yatağımın başına oturdu ve bana bazı gerçekleri anlattı
Son i have a duty, calling on me
Evlat, beni çağıran bir gö revim var
You and your sister be brave my little soldier
Sen ve kız kardeşin cesur olun küçük askerim
And don't forget all i told you
Ve sana anlattıklarımı unutma
Your the mister of the house now remember this
Artık bu evin erkeği sensin bunu unutma
And when you wake up in the morning
Ve sabah uyandığında
Give your mama a kiss,
Annene bir öpücük ver
Then i had to say goodbye
Sonra elveda demek zorundaydım
In the morning i woke mama with a kiss on each eyelid,
Sabah annemi iki göz kapağından birer öpücükle uyandırdım
Even though i'm only a kid, certain things can't be hid
Sadece bir çocuk olsam bile, bazı şeyler saklanamaz
Momma grabbed me,
Annem beni kucakladı
Held me like i was made of gold,
Sanki altından yapılmışım gibi bana sarıldı
But left her in the story untold
Ama onu anlatılmamış hikayede bıraktım
I said, "mama it will be allright, when daddy comes home, tonight"
"Anne, bu gece babam eve geldiğinde her şey yoluna girecek" dedim
Nakarat
Whether Halliburton or Enron or anyone
Halliburton veya Enron ya da herhangi biri
Greed is a weapon of mass destruction
Açgözlülük bir kitle imha silahıdır
We need to find courage, overcome
Cesareti bulmamız gerek, üstesinden gelmemiz
Inaction is a weapon of mass destruction
Hareketsizlik bir kitle imha silahıdır
Inaction is a weapon of mass destruction
Hareketsizlik bir kitle imha silahıdır
Inaction is a weapon of mass destruction
Hareketsizlik bir kitle imha silahıdır
My story stops here, lets be clear
Hikayem burada bitiyor, açık olalım
This scenario is happening everywhere
Bu senaryo her yerde yaşanıyor
And you aint going to nirvana or far-vana
Ve nirvanaya veya far-vanaya ulaşamazsın
You coming right back here to live out your karma
Karmanı yaşamak için tam buraya geri dönüyorsun
With even more drama than previously, seriously
Eskisinde daha da fazla dramayla, cidden
Just how many centuries
Kaç yüzyıldır
Have we been waiting for someone else to make us free and we refuse to see
Başka birisinin bizi serbest kılmasını bekliyoruz ve görmeyi reddediyoruz
That people overseas suffer just like we
Denizi aşırı insanların tıpkı bizim gibi acı çektiğini
Bad leadership, and egos, unfettered and free
Köti liderlik ve egolat, zinciriden kurtulmuş ve özgür
Who feed on the people they're supposed to lead
Yönetmesi gereken insanların sırtından geçinen
I don't need good people to pray and wait
Dua edip beklemek için iyi insanlara ihtiyacım yok
For the Lord to make it all straight
Tanrının her şeyi düzeltmesi için
There's only now to do it right
Bunu düzeltmek için sadece şimdi var
Cause I don't want your daddy to leave your home tonight
Çünkü babanın bu gece evinizi terketmesini istemiyorum
Nakarat
Whether Halliburton or Enron or anyone
Halliburton veya Enron ya da herhangi biri
Greed is a weapon of mass destruction
Açgözlülük bir kitle imha silahıdır
We need to find courage, overcome
Cesareti bulmamız gerek, üstesinden gelmemiz
Inaction is a weapon of mass destruction
Hareketsizlik bir kitle imha silahıdır
Inaction is a weapon of mass destruction
Hareketsizlik bir kitle imha silahıdır
Inaction is a weapon of mass destruction
Hareketsizlik bir kitle imha silahıdır