[F] >  [Famous Last Words Şarkı Çevirileri] > The Show Must Go On Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Famous Last Words - The Show Must Go On

Gönderen:IsmailTelci
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I must accept these consequences for my actions
Yapmış olduklarımın sonuçlarını kabul etmek zorundayım
When all I did was what the world told me I should do
Dünya bana ne yapmam gerektiğini söylediğinde..
And do anything for my dreams, if only i knew
Ve hayallerim için bir şeyler yaparım, sadece bildiğim şeyleri
The cost of my dreams, AKA, you.. would be you
Hayallerimin bedeli, sadece şöyle bilinir, o da sensin..
I'm dead now!
Şimdi ise bir ölüyüm!

The nightmare is slowly taking over
Bu kabus beni yavaş yavaş ele geçiriyor
All that's happened
Tüm olmaz dediklerim oldu
It is enabling him
Her şey ona izin verdi,
To take exactly what he wants
İstediği her şeyi alması için..
Until he gets what he desires,
Hak ettiği şeyi alana kadar,
We'll be at his whim
Şuanlık onun hevesine ortak olacağız

My inner demon, he is screamin' at me, "Take her now!
İçimdeki şeytan, bana bağırıyor, "Onu şimdi elde et!
This is your only chance, won't get another, don't let me down.
Bu senin tek şansın, başka bir şansın olmayacak, beni hayal kırıklığına uğratma.
Don't fucking whine.
Lanet olası sızlanmayı kes.
The deed is done you'll be just fine.
Ne yaptıysan yaptın, sadece iyi olacaksın.
So you want true romance?
Bu yüzden gerçek aşkı istiyor musun?
Throw the dice, take a chance."
Zar at ve bir şans kazan."

Why won't you let me in, just let me in!
Niçin bana izin vermiyorsun, lütfen içeri girmeme izin ver!
We'll masquerade this awkward phase that we're stuck in.
Bu kısımda olduğundan farklı görüneceğiz, içeride sıkıştık kaldık.
If you accept me and forever be by my side
Eğer beni kabul edersen, sonsuza dek yan yana olacağız
Remember what I said? Every day's a new sunrise
Dediğim şeyi hatırlıyor musun? Her gün yeni bir gündoğumuydu
So let's just act pretend like this never happened
Bu yüzden numara yap sanki bu hiç gerçekleşmemiş gibi
I'm your arcane guardian
Ben senin gizemli koruyucunum
Just let me in
Bırak içine gireyim

You know our love is caught in your eyes
Aşkımız senin gözünde anlamlı bunu biliyorsun
And those hazel eyes
Senin o ela gözlerinde..
They terrorize they terrorize!
Onlar dehşete düşürüyorlar, onlar korkutuyorlar!

My inner demon, he is screamin' at me, "Take her now! İçimdeki şeytan, bana bağırıyor, "Onu şimdi elde et!
This is your only chance, won't get another, don't let me down.
Bu senin tek şansın, başka bir şansın olmayacak, beni hayal kırıklığına uğratma.
Don't fucking whine.
Lanet olası sızlanmayı kes.
The deed is done you'll be just fine.
Ne yaptıysan yaptın, sadece iyi olacaksın.
So you want true romance?
Bu yüzden gerçek aşkı istiyor musun?
Throw the dice, take a chance."
Zar at ve bir şans kazan."

Don't let me down
Beni hayal kırıklığına uğratma
If I can't have you, I will never be found.
Eğer sana sahip değilsem, bir daha asla bulunamam.
It's sure to kill me if you leave me,
Eğer beni terk edersen, bunun beni mahvedeceğini bilmelisin,
So I'll leave you gagged and bound
Bu yüzden ağzını kapatıp seni bağlayacağım
I won't reside, Never Abide
Oturmayacağım, asla beklemeyeceğim
Won't live my life caught in a lie
Hayatım boyunca bir yalana yaşamayacağım

Baby don't scream
Bebeğim sakın bağırma
Don't scream!
Sakın bağırma!
You are not alone, his arms are not your new home
Yalnız değilsin, onun kolları senin yeni evin değil
Now just close your eyes, you will never say goodbye
Şimdi gözlerini kapat, asla hoşçakal demeyeceksin

Baby don't scream, you know I did this all for you and me
Bebeğim sakın haykırma, bunları ikimiz için yaptığımı bilmeni istiyorum
Tell me why!
Sebebini söyle bana!
Don't fucking scream, you know I did this all just for me
Lanet olası haykırışını gizle, bunları ikimiz için yaptım bunu biliyorsun

You know our love is caught in your eyes
Aşkımız senin gözünde anlamlı bunu biliyorsun
And those hazel eyes
Senin o ela gözlerinde..
They terrorize they terrorize!
Onlar dehşete düşürüyorlar, onlar korkutuyorlar!

Don't let me down
Beni hayal kırıklığına uğratma
If I can't have you, I will never be found.
Eğer sana sahip değilsem, bir daha asla bulunamam.
It's sure to kill me if you leave me,
Eğer beni terk edersen, bunun beni mahvedeceğini bilmelisin,
So I'll leave you gagged and bound
Bu yüzden ağzını kapatıp seni bağlayacağım
I won't reside, Never Abide
Oturmayacağım, asla beklemeyeceğim
Won't live my life caught in a lie
Hayatım boyunca bir yalana yaşamayacağım
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.