Verse 1 Fergie:
I ain't got time for you baby
Senin için zamanım yok bebek
Either you're mine, or you're not
Seninde benimki için, ya da değil
Make up your mind sweet baby
Aklını güzel şeylerle değiştir bebek
Right here, right now's all we got
Tam burada, şimdi her şeye sahibiz
A little party never killed nobody
Küçük bir parti, asla kimse öldürülmedi
So we gon' dance until we drop, drop
Bırakana kadar, bırakana, biz dans edeceğiz
A little party never killed nobody
Küçük bir parti, asla kimse öldürülmedi
Right here, right now's all we got
Tam burada, şimdi her şeye sahibiz
At least I miss trips around the world
En azından dünyanın etrafında seyehati özlüyorum
Don't mean a thing if I ain't your girl
Eğer senin kızın değilsem, bir şey ifade etmez
A little party never killed nobody
Küçük bir parti, asla kimse öldürülmedi
So we gon' dance until we drop, drop
Bırakana kadar, bırakana, biz dans edeceğiz
A little party never killed nobody
Küçük bir parti, asla kimse öldürülmedi
Right here, right now's all we got
Tam burada, şimdi her şeye sahibiz
A little party never killed nobody
Küçük bir parti, asla kimse öldürülmedi
So we gon' dance until we drop, drop
Bırakana kadar, bırakana, biz dans edeceğiz
A little party never killed nobody
Küçük bir parti, asla kimse öldürülmedi
Right here, right now's all we got
Tam burada, şimdi her şeye sahibiz
Q-Tip
All we got, all we got, all we got, all we got
Her şeye sahibiz, her şeye sahibiz, her şeye sahibiz, her şeye sahibiz
All we got, all we got, all we got, all we got
Her şeye sahibiz, her şeye sahibiz, her şeye sahibiz, her şeye sahibiz
Glad that you made it, look around
Memnunum ki onu yaptın, çevrene bak
You don't see one person sitting down
Bir tane oturan kişi göremezsin
They got drinks in their hands,
Ellerinde içecekler var
And the room's a bust
Ve oda bir batık
At the end of the night maybe you'll find love
Belki gecenin sonunda, aşkı bulacaksın
Fake chit chat 'bout the things they got
Onların konuşmaları saçma sapan şeylerle ilgili
And my scout reputation keeping it hot girl
Ve benim keşif itibarım hoş kızları tutmak
At the party of the year I'm a master plan
Senenin partisinin baş planlayıcısıyım
If you make me realize I'm your man
Eğer farkında olmamı sağlarsan, ben senin erkeğinim
Fergie:
If the people get lost, underneath the moonlight
Eğer insanlar kaybolursa, güneşin altında
Hectic topic, paparazzi, hold it while I take this pic
Ateşli konular, dedikodu, ben bu resmi çekerken, onu tut
Speak easy, rocking the feathers I'm breezy
Yavaş konuş, kuş tüylerini salla, umrumda değil
Hope you can keep up boys, cause believe me, I'm a beat mean
Umarım devam edebilirsiniz çocuklar, çünkü bana inanın, ben çarmanın anlamıyım
It don't mean a thing if I give you my heart,
Sana kalbimi verirsem, bu bişey ifade etmez
If you tear it apart, no, uh, uh, ah, oh
Onu ayrı ayrı yırtarsan, hayır, uh, uh, ah, oh
It don't mean a thing if I ain't in your eyes,
Gözlerinde değilsem, bu bir şey ifade etmez
Probably ain't gonna fly, no, uh, uh, ah, oh
Sanırım uçmayacağım, hayır uh, uh, ah, oh
It don't mean a thing if I give you my heart,
Sana kalbimi verirsem, bu bişey ifade etmez
If you tear it apart, no, uh, uh, ah, oh
Onu ayrı ayrı yırtarsan, hayır, uh, uh, ah, oh
It don't mean a thing if I ain't in your eyes,
Gözlerinde değilsem, bu bir şey ifade etmez
Probably ain't gonna fly, no, uh, uh, ah, oh
Sanırım uçmayacağım, hayır uh, uh, ah, oh
Just one night's all we got
Tek sahip olduğumuz bir gece
Just one night's all we got
Tek sahip olduğumuz bir gece
Just one night's all we got
Tek sahip olduğumuz bir gece
Just one night's all we got
Tek sahip olduğumuz bir gece
What do you think? You rock?
Are you ready?
Ne düşünüyorsun? Sallıyormusun?
Hazırmısın?
A little party never killed nobody
Küçük bir parti, asla kimse öldürülmedi
So we gon' dance until we drop, drop
Bırakana kadar, bırakana, biz dans edeceğiz
A little party never killed nobody
Küçük bir parti, asla kimse öldürülmedi
Right here, right now's all we got
Tam burada, şimdi her şeye sahibiz
A little party never killed nobody
Küçük bir parti, asla kimse öldürülmedi
So we gon' dance until we drop, drop
Bırakana kadar, bırakana, biz dans edeceğiz
A little party never killed nobody
Küçük bir parti, asla kimse öldürülmedi