I need somebody with some patience
Biraz sabırlı birine ihtiyacım var
'Cause you know I got a temperament
Çünkü biliyorsun benim bir mizacım var
And yeah, you got a reputation
Ve evet, seninde bir itibarın var
Nothin' that a little love can't fix
Küçük bir aşkın çözemeyeceği hiçbir şey yok
There ain't no kinda situation
Hiçbir durum yok
Where I wouldn't cross a line for you
Senin için sınırı aşamayacağım
FBI interrogation
FBI sorgulamasında
I would get up there and lie for you
Bile oraya çıkıp senin için yalan söylerim
When push come to shove
Zor bir durum kıpırdanınca
You show me love
Bana aşkını göster
When push come to shove, aye
Zor bir durum kıpırdanınca
Long as you're holding me down, down, down
bana tutunduğun sürece tutunduğun,tutunduğun,tutunduğun
I'm gon' keep lovin' you down, down, down
Seni sevmeye devam edeceğim, edeceğim, edeceğim
Long as you're holding me down, down, down
bana tutunduğun sürece tutunduğun,tutunduğun,tutunduğun
I'm gon' keep lovin' you down, down, down
Seni sevmeye devam edeceğim, edeceğim, edeceğim
I'm gon' keep lovin' you
Seni sevmeye devam edeceğim
You the type that I could bake for
Yemek pişirebileceğim tarzdasın
'Cause baby, you know how to take that cake
Çünkü kek nasıl yenir biliyorsun
And I'm the only one you wait for
Ve beklediğin kişi sadece benim
'Cause baby, you know that I'm worth the wait
Bebeğim çünkü biliyorsun beklemeye değerim
When push come to shove
Zor bir durum kıpırdanınca
You show me love
Bana aşkını göster
When push come to shove, aye
Zor bir durum kıpırdanınca
Long as you're holding me down, down, down
bana tutunduğun sürece tutunduğun,tutunduğun,tutunduğun
I'm gon' keep lovin' you down, down, down
Seni sevmeye devam edeceğim, edeceğim, edeceğim
Long as you're holding me down, down, down
bana tutunduğun sürece tutunduğun,tutunduğun,tutunduğun
I'm gon' keep lovin' you down, down, down
Seni sevmeye devam edeceğim, edeceğim, edeceğim
I'm gon' keep lovin' you
Seni sevmeye devam edeceğim
It's just like Bonnie and Clyde just walked in
Sanki Bonnie ve Clyde içeri girmiş gibi
A gangster and his bride walked in
Gangster ve gelini içeri girdi
We on the same team and we ballinAynı takımdayız ve kazanıyoruz
Got me showin' off my ring like I'm Jordan
Sanki Jordanmışım gibi yüzüğümü gösteriyorum
And I'ma hold you down like you hold me
Ve beni nasıl tutarsan seni öyle tutacağım
And I'll never tell a soul what you told me
Bana söylediklerini asla başkasına söylemeyeceğim
When I was sittin' in the cells is when you showed me
Bir hücrede otururken bana göstermiştin
It takes a real one to put up with the old me
Eski halimin yerine gerçek bir şey gerekiyor
That's why you in the coupe with the low seat
Bu yüzden spor arabamın arkasında yatıyorsun
That's why we at the game on the floor seats
Bu yüzden saha kenarındaki koltuklardayız
My diamond that they seein' from the nosebleeds
Elmasım en arkadan bile gözüküyor
You make 'em mad, feel like you won a trophy
Onları kızdırıyorsun, kazanmış gibi hissediyorsun
Long as you're holding me down, down, down
bana tutunduğun sürece tutunduğun,tutunduğun,tutunduğun
I'm gon' keep lovin' you down, down, down
Seni sevmeye devam edeceğim, edeceğim, edeceğim
Long as you're holding me down, down, down (I'ma love you down)
Bana tutunduğun sürece,tutunduğun,tutunduğun,tutunduğun.(seni sevmeye devam edeceğim)
I'm gon' keep lovin' you down, down, down
Seni sevmeye devam edeceğim, edeceğim, edeceğim
Long as you're holding me down, down, down
bana tutunduğun sürece tutunduğun,tutunduğun,tutunduğun
I'm gon' keep lovin' you down, down, down
Seni sevmeye devam edeceğim, edeceğim, edeceğim
Long as you're holding me down, down, down (i'm gon' love you down)
Bana tutunduğun sürece,tutunduğun,tutunduğun,tutunduğun.(seni sevmeye devam edeceğim)
I'm gon' keep lovin' you down, down, down (love is in love with me, boy)
Seni sevmeye devam edeceğim, edeceğim, edeceğim(
I'm gon' keep lovin' you
Seni sevmeye devam edeceğim