[F] >  [First Aid Kit Şarkı Çevirileri] > This Old Routine Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

First Aid Kit - This Old Routine

Gönderen:niley
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
So you come on home, walk through the door.
Eve geliyorsun, kapıdan giriyorsun
She's in the kitchen searching through the drawers.
Kadın mutfakta, çekmeceleri arıyor
So you stop and watch her and ask what she's looking for.
Bu yüzden duruyorsun ve onu izliyorsun ve ona ne aradığını soruyorsun
She says she's not sure.
Kadın emin olmadığını söylüyor

And it gets late and you turned off the lights.
Ve saat geç oldu ve ışıkları kapatıyorsun
Her body's so close to you in the night.
Kadının vücudu gece sana çok yakın
But you dare not touch her and you don't wanna fight, so you just say,
Ama ona dokunmaya cesaret edemiyorsun ve kavga etmek istemiyorsun, bu yüzden diyorsun ki
"Goodnight."
İyi geceler

This old routine will drive you mad
Bu eski alışkanlık seni kızdıracak
It's just a mumble never spoken out loud
Sadece bir mırıltı asla sesli söylenmeyen
And sometimes you don't even know why you loved her.
Ve bazen neden onu sevdiğini bilmiyorsun bile
Well you look at her now, and you see why.
Peki şimdi ona bak, ve nedenini gör
And your youngest is out fighting a war
Ve senin en küçüğün savaşmak için dışarıda
But he won't say what he's fighting for.
Ama ne için savaştığını söylemeyecek adam
If he's gone because of war for you, in which you rather be true.
Eğer adam giderse senin için savaşa, gerçek olmasını tercih ettiğin savaşa

This old routine will drive you mad
Bu eski alışkanlık seni kızdıracak
It's just a mumble never spoken out loud
Sadece bir mırıltı asla sesli söylenmeyen
Sometimes you can't even recall the sound of his laughter.
Bazen adamın kahkahasının sesini hatırlamıyorsun bile
Oh, well did you ever really know the sound?
Peki hiç gerçekten o sesi biliyor muydun

This old routine will drive you mad
Bu eski alışkanlık seni kızdıracak
It's just a mumble never spoken out loud
Sadece bir mırıltı asla sesli söylenmeyen
Sometimes you don't even know how you're still standing.
Bazen hala nasıl ayakta olduğunu bilmiyorsun bile
Well she looks at you now, and you see how.
Peki kadın şimdi sana bakıyor ve nasıl olduğunu görüyorsun
Well you look at her now, and you know how.
Sen şimdi ona bakıyorsun be nasıl olduğunu biliyorsun
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.