Wolf mother, where you been?
Kurt anne, neredesin
You look so worn, so thin
Çok yıpranmış zayıf görünüyorsun
You're a taker, devil's maker
Bir alıcısın, şeytanın yarattığı
Let me hear you sing, hey ya hey ya
Şarkı söylediğini duymama izin ver
Wolf father, at the door
Kurt baba , kapıda
You don't smile anymore
Artık gülümsemiyorsun
You're a drifter, shapeshifter
Bir serserisin, şekil değiştirensin
Let me see you run, hey ya hey ya
Kaçışını görmeme izin ver
Holy light, oh, guard the night, oh keep the spirits strong
Kutsal ışık, gece koruyucusu, ruhları güçlü tutuyor
Watch it grow, child of wolf
Büyümesini izle, kurtun çocuğu
Keep holdin' on
Dayanmaya devam et
When I run through the deep dark forest long after this begun
Bu başladıktan sonra derin karanlık uzun ormana koştuğumda
Where the sun would set, trees were dead and the rivers were none
Güneş battığında, ağaçlar öldüğünde ve nehirler yok olduğunda
And I hope for a trace to lead me back home from this place
Ve bu yerden eve dönmem için umarım bir iz vardır
But there was no sound, there was only me and my disgrace
Ama hiç ses yok, sadece ben ve benim rezilliğim
Wolf mother, where you been?
Kurt anne, neredesin
You look so worn, so thin
Çok yıpranmış zayıf görünüyorsun
You're a taker, devil's maker
Bir alıcısın, şeytanın yarattığı
Let me hear you sing, hey ya hey ya
Şarkı söylediğini duymama izin ver
Wolf father, at the door
Kurt baba , kapıda
You don't smile anymore
Artık gülümsemiyorsun
You're a drifter, shapeshifter
Bir serserisin, şekil değiştirensin
Let me see you run, hey ya hey ya
Kaçışını görmeme izin ver
Wayward winds, the voice that sings of a forgotten land
Ters rüzgar, unutulmuş bir yerin şarkılarının sesi
See it fall, child of all
Düşüşü gör, hepsinin çocuğu
Lend a mending hand
Onarılan bir eli ver
When I run through the deep dark forest long after this begun
Bu başladıktan sonra derin karanlık uzun ormana koştuğumda
Where the sun would set, trees were dead and the rivers were none
Güneş battığında, ağaçlar öldüğünde ve nehirler yok olduğunda
And I hope for a trace to lead me back home from this place
Ve bu yerden eve dönmem için umarım bir iz vardır
But there was no sound, there was only me and my disgrace
Ama hiç ses yok, sadece ben ve benim rezilliğim