Özür Dilerim
Bir gün gölgeler etrafımı saracak
Günün birinde günler sona erecek
Bir ara gerçek benliğimle yüzleşeceğim
Bir şekilde eğilmeyi öğrenmek zorundayım
Ve şimdi açıkça görüyorum
Bu kadar zamandır sadece kenara çekildim
İzledim ama asla gerçekten dinlemedim
Bütün dünya beni geçerken,
Ben dışarıdan izledim
Hiçbir zaman neyin doğru neyin yanlış olduğunu anlamadım
Özür dilerim..
Bir gün içimdeki cehennemle yüzleşeceğim
Günün birinde ne yaptığımı kabul edeceğim
Bir ara geçmişi geride bırakacağım
Şuan için neye dönüştüğümü kabul ediyorum
Ve şimdi açıkça görüyorum
Bu kadar zamandır sadece kenara çekildim
İzledim ama asla gerçekten dinlemedim
Bütün dünya beni geçerken,
Ben dışarıdan izledim
Hiçbir zaman neyin doğru neyin yanlış olduğunu anlamadım
Özür dilerim..
Bir gün gölgeler etrafımı saracak
Bu kadar zamandır sadece kenara çekildim
İzledim ama asla gerçekten dinlemedim
Bütün dünya beni geçerken,
Ben dışarıdan izledim
Hiçbir zaman neyin doğru neyin yanlış olduğunu anlamadım
Özür dilerim..
I apologize
One day the shadows will surround me
Someday the days will come to end
Sometime I'll have to face the real me
Somehow I'll have to learn to bend
And now I see clearly
All these times I simply stepped aside
I watched but never really listened
As the whole world passed me by
All this time I watched from the outside
Never understood what was wrong or what was right
I apologize…
One day I'll face the Hell inside me
Someday I'll accept what I have done
Sometime I'll leave the past behind me
For now I accept who I've become
And now I see clearly
All these times I simply stepped aside
I watched but never really listened
As the whole world passed me by
All this time I watched from the outside
Never understood what was wrong or what was right
I apologize…
One day the shadows will surround me
All these times I simply stepped aside
I watched but never really listened
As the whole world passed me by
All this time I watched from the outside
Never understood what was wrong or what was right
I apologize…