[F] >  [Fotheringay Şarkı Çevirileri] > Late November Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Fotheringay - Late November

Gönderen:runaway.
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
The wine it was drunk, the ship it was sunk,
Şarap sarhoştu, gemi batmıştı
The shot it was dead, all the sorrows were drowned.
Atış ölmüştü, bütün acılar boğulmuştu.
The birds they were clouds, the brides and the shrouds
Kuşlar bulutlardı, gelinler ve kefenler
And as we drew south the mist it came down.
Ve güneye sürdüğümüz gibi, sis geldi aşağıya.

The wooded ravine to the wandering stream,
Ağaçlık koyak dolaşan akarsuya,
The serpent he moved, but no-one would say.
Yılan hareket etti, ama kimse söyleyemedi.
The depths of the waters, the bridge which distraught us
Suların derinliği, bizi deli eden köprü
And brought to me thoughts of the ill-fated day.
Ve bu aklıma şanssız günü getirdi.

The temples were filled with the strangest of creatures
Tapınaklar yaratıkların en garipleriyle dolmuştu
One played it by ear on the banks of the sea.
Biri deniz kıyısında kulaktan çaldı. That one was found but the others they went under.
O bulunmuştu ama diğerleri aşağı gitti.
Oh the tears which are shed, they won't come from me.
Oh dökülen gözyaşları, benden gelmiyorlar.

The methods of madness, the pathos and the sadness,
Deliliğin metodları, acıma ve üzüntü,
God help you all, the insane and wise.
Tanrı hepinize yardım etsin, deli ve akıllıya.
The black and the white, the darkness of the night,
Siyah ve beyaz, gecenin karanlığı,
I see only smoke from the chimneys arise.
Sadece bacadan yükselen dumanı görüyorum.

The pilot he flew all across the sky and woke me.
Pilot gökyüzünde uçtu ve kaldırdı beni.
He flew solo on the mercury sea.
Merkür denizinde tek başına uçtu.
The dream it came back, all about the tall brown people,
Rüya geri geldi, uzun kahverengi insanlar hakkındaki,
The sacred young herd on the phosphorus sand.
Kutsal genç, boğaz kumunda topladı.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.