Frank:
I've got a crush on you, sweetie pie
All the day and night-time hear me sigh
I never had the least notion
That I could fall with so much emotion
Barbra:
I wonder could you coo, now, could you care
For a cozy cottage we could share
The world will pardon my mush
'cause I have got a crush, my baby, on you
Barbra: I've got a crush on you,
Frank: I've got a crush on you,
Barbra: Sweetie pie
Frank: Sweetie pie
Barbra: All the day and night-time
Frank: All the day and night-time
Barbra: Hear me sigh
Frank: Hear me sigh
Both: I never had the least notion
Frank: That I could fall with...
Barbra: I'd fall with...
Frank: So much...
Barbra: So much emotion
Frank: So much emotion
Could you coo?
Barbra: I could coo!
Frank: Could you possibly care?
Barbra: I could care!
Frank: For a lovely cottage…
Barbra: Ooo that cottage
Both: That we could share!
The world will pardon my mush
Frank: Yes, I have got a crush, my Barbra, on you!
Barbra: You make me blush, Francis!
Frank: Yes!
Both: I have got a crush, my baby, on you…
Türkçe
Sana Yandım
Frank:
Sana yandım, canımın içi
Gündüz gece iç çekişlerimi duy
Aklımın ucundan geçmemişti
Bu kadar duyguyla sevebileceğim
Barbra:
Ötebilir misin merak ederim, şimdi, ister misin
Paylaşabileceğimiz sıcacık bir kulübe
Dünya duygusallığımı affedecek
Çünkü sana, bebeğim, yandım
Barbra: Sana yandım,
Frank: Sana yandım,
Barbra: Canımın içi
Frank: Canımın içi
Barbra: Gündüz gece
Frank: Gündüz gece
Barbra: İç çekişlerimi duy
Frank: İç çekişlerimi duy
İkisi de: Aklımın ucundan geçmemişti
Frank: Bu kadar...
Barbra: Bu kadar...
Frank: Duyguyla...
Barbra: Sevebileceğim
Frank: Sevebileceğim
Ötebilir misin?
Barbra: Ötebilirim!
Frank: İster misin?
Barbra: İsterim!
Frank: güzelim bir kulübe...
Barbra: ah o kulübe
İkisi de: Paylaşabileceğimiz!
Dünya duygusallığımı affedecek
Frank: Evet, sana, Barbram, yandım!
Barbra: Beni utandırıyorsun, Francis!
Frank: Evet!
İkisi de: Sana, bebeğim, yandım...