Some Enchanted Evening
Some enchanted evening, you may see a stranger,
You may see a stranger across a crowded room,
And somehow you know, you know even then,
That somewhere you'll see her again and again.
Some enchanted evening, someone may be laughing,
You may hear her laughing across a crowded room,
And night after night, as strange as it seems,
The sound of her laughter will sing in your dreams.
Who can explain it, who can tell you why?
Fools give you reasons, wise men never try.
Some enchanted evening, when you find your true love,
When you feel her call you across a crowded room,
Then fly to her side and make her your own,
Or all through your life you may dream all alone.
Once you have found her, never let her go,
Once you have found her, never let her go.
Büyülü Bir Akşam
Büyülü bir akşam
Bir yabancı görebilirsin,
Bir yabancı görebilirsin
Kalabalık bir odada
Ve bilirsin bir şeklde,
Bilirsin hatta ki
Bir yerlerde göreceksin onu
Tekrar tekrar.
Büyülü bir akşam
Biri gülüyor olabilir,
Güldüğünü duyabilirsin
Kalabalık bir odada
Ve gece ardı gece,
Ne kadar garip görünse de
Gülüşünün sesi
Şarkı söyleyecek düşlerinde.
Kim açıklayabilir bunu?
Kim söyleyebilir neden?
Aptallar sana nedenler sunar,
Akıllı insanlar asla denemez.
Büyülü bir akşam
Gerçek aşkını bulunca,
Kalabalık bir odadan
Seni çağırdığını duyduğunda,
Uç öyleyse onun yanına,
Ve senin yap onu
Yoksa tüm yaşamın boyunca
Düş görebilirsin hep tek başına.
Bir bulmuşken onu,
İzin verme gitmesine asla.