[G] >  [G-eazy Şarkı Çevirileri] > Think About You Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

G-eazy - Think About You

Gönderen:maggiemartines
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Cause I do, cause I do, cause I do
Keep writing you

Çünkü yapıyorum, çünkü yapıyorum, çünkü yapıyorum
Seni yazmaya devam ediyorum

Heart is racing hard
Got you on my mind
Don't ever think I don't
I know what you like
And I'm the only one that ever should
Know when I cross your mind
Make you wanna hit it right
Right now, but don't even think about it
I could get you right, yeah
And I'm the only one that ever could
But what you should do...

Kalbim hızlı çarpıyor
Aklımda sen varsın
Yapmadığımı sakın düşünme
Neyi sevdiğini biliyorum
Ve ben aklından geçtiğimi bilmesi gereken tek kişiyim
Doğru anlamanı istiyorum
Şu anda, ama bunun hakkında düşünme bile
Seni doğru yakalayabilirdim
Ve şimdi ben yapabilen tek kişiyim
Ama ne yapmalıyım

Don't, don't, don't, don't, don't
Don't, don't, don't
Don't think I don't think about you, oh, oh
Cause I do, but...
Don't, don't, don't, don't, don't
Don't, don't, don't, don't, don't
Don't, don't, don't, don't, don't
Cause I do, cause I do, but...
Don't, don't, don't, don't, don't
Don't, don't, don't, don't, don't
Don't, don't, don't, don't, don't
Cause I do, but, don't

Sakın, sakın, sakın, sakın
Seni düşünmediğimi düşünme
Çünkü düşünüyorum, ama...x3

Last night I sent a message
Drunk when I sent it, pieces of a fragmented sentence
Essentially along the lines of saying I'm in town
Didn't cross the line, just saying if you're down

Geçen gece mesaj gönderdim
Gönderdiğimde sarhoştum, parçalanmış metinlerin parçaları
Aslında şehirde olduğumu söyleyen uzun mesajlar İletilmedi, eğer kötüysen diye söylüyorm

Let's chill and get a drink
I sipped, hoping I would hear again
The text bubble popped up and disappeared again
Like I don't want it getting weird again
And I don't wanna fight

hadi rahatlayalım ve bir içki alalım
Yudumladım, tekrardan duyabilme ümidiyle
Mesaj balonu belirdi ve tekrardan kayboldu
Tekrardan tuhaflaşmak ve kavga etmek istemiyorum gibi

And I don't want you shedding tears again
It's not a big deal, but don't think I don't think about you
Just cause I ain't spoken about you
I'd asked how you feel but already know I won't get it out you

Ve tekrardan göz yaşlarını akıtmanı istemiyorum
Önemli değil, ama seni düşünmediğimi düşünme
Senin hakkında konuşmuyorum diye
Sana nasıl hissettiğini sormak isterdim ama çoktan biliyorum senden çıkamayacağım

You'll probably tell your friends that I wrote this about you
Whatever, I know I can be jealous and crazy
The voices in my head have liked to yell at me lately
I still can't believe what they've been telling me lately
Sometimes I wonder if you share my sentiments, maybe
Let me know

Büyük ihtimalle arkadaşlarına bunu senin hakkında yazdığımı söyleyeceksin
her neyse, biliyorum kıskanç ve delirmiş olabiliyorum
Kafamda ki bu sesleri son zamanlarda bana bağırmak hoşlarına gitti
Son zamanlarda bana dediklerine hala inanamıyorum
Bazenleri merak ediyorum eğer sende benim duygularımı paylaşıyor musun diye, belki
Bilmeme izin ver


Don't, don't, don't, don't, don't
Don't, don't, don't
Don't think I don't think about you, oh, oh
Cause I do, but...
Don't, don't, don't, don't, don't
Don't, don't, don't, don't, don't
Don't, don't, don't, don't, don't
Cause I do, cause I do, but...
Don't, don't, don't, don't, don't
Don't, don't, don't, don't, don't
Don't, don't, don't, don't, don't
Cause I do, but, don't

Sakın, sakın, sakın, sakın
Seni düşünmediğimi düşünme
Çünkü düşünüyorum, ama...x3
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.