The new day dawns,
Yeni gün doğuyor
And I am practicing my purpose once again.
Ve ben de amacımı tekrar gözden geçiriyorum
It is fresh and it is fruitful if I win but if I lose,
Eğer kazanırsam taze ve verimli ama ya kaybedersem
Oooooo I don't know.
Oo bilemiyorum
I will be tired but I will turn and I will go,
Yorgun olacağım ama geri döneceğim ve devam edeceğim
Only guessing til I get there then I'll know,
Oraya varana kadar sadece tahmin edebilirim sonra bileceğim
Oh oh oh I will know.
Oh oh bileceğim
All the children walking home past the factories
Fabrikaların önünden geçip eve giden tüm çocuklar
Could see the light that's shining in my window as I write this song to you.
Sana bu şarkıyı yazdığım zaman penceremden parlayan ışığı görebilirler
All the cars running fast along the interstate
Eyaletler boyunca hızlıca giden tüm arabalar
Can feel the love that radiates
Yayılan aşkı hissedebilir
Illuminating what I know is true,
Doğru bildiğimi aydınlatıyor
All will be well.
Her şey iyi olacak
Even after all the promises you've broken to yourself,
Kendine verip de tutmadığın tüm sözlerden sonra
All will be well.
Her şey iyi olacak
You can ask me how but only time will tell.
Bana nasıl olduğunu sorabilirsin ama sadece zaman bunu söyleyebilir
The winter's cold,
Kış soğuk
But the snow still lightly settles on the trees.
Ama kar yavaşça ağaçların üzerine yerleşiyor
And a mess is still a moment I can seize until I know,
Ve karışıklık hala bir andır ben her şeyin iyi olacağını bilene
That all will be well.
Kadar elimden kaçabilen
Even though sometimes this is hard to tell,
Her ne kadar bazen söylemesi ne kadar zor olsa da
And the fight is just as frustrating as hell
Ve kavga cehennem kadar yorucudur
All will be well.
Her şey iyi olacak
All the children walking home past the factories,
Fabrikaların önünden geçip eve giden tüm çocuklar
Could see the light that's shining in my window as I write this song to you.
Sana bu şarkıyı yazdığım zaman penceremden parlayan ışığı görebilirler
All the cars running fast along the interstate
Eyaletler boyunca hızlıca giden tüm arabalar
Can feel the love that radiates
Yayılan aşkı hissedebilir
Illuminating what I know is true,
Doğru bildiğimi aydınlatıyor
All will be well.
Her şey iyi olacak
Even after all the promises you've broken to yourself,
Kendine verip de tutmadığın tüm sözlerden sonra
All will be well.
Her şey iyi olacak
You can ask me how but only time will tell.
Bana nasıl olduğunu sorabilirsin ama sadece zaman bunu söyleyebilir
Keep it up and don't give up
Yetiş ve pes etme
And chase your dreams and you will find
Ve hayallerini kovala ve bulacaksın
All in time.
Hepsini zamanla
All the children walking home past the factories
Fabrikaların önünden geçip eve giden tüm çocuklar
Could see the light that's shining in my window as I write this song to you.
Sana bu şarkıyı yazdığım zaman penceremden parlayan ışığı görebilirler
All the cars running fast along the interstate
Eyaletler boyunca hızlıca giden tüm arabalar
Can feel the love that radiates
Yayılan aşkı hissedebilir
Illuminating what I know is true,
Doğru bildiğimi aydınlatıyor
All will be well.
Her şey iyi olacak
Even after all the promises you've broken to yourself,
Kendine verip de tutmadığın tüm sözlerden sonra
All will be well.
Her şey iyi olacak
You can ask me how but only time will tell.
Bana nasıl olduğunu sorabilirsin ama sadece zaman bunu söyleyebilir
All will be well.
Her şey iyi olacak
Even after all the promises you've broken to yourself,
Kendine verip de tutmadığın tüm sözlerden sonra
All will be well.
Her şey iyi olacak
You can ask me how but only time will tell.
Bana nasıl olduğunu sorabilirsin ama sadece zaman bunu söyleyebilir
You can ask me how but only time will tell.
bana nasıl olduğunu sorabilirsin ama sadece bunu zaman söyleyebilir